13 Results for 喋り
หรือค้นหา: -喋り-, *喋り*

EDICT JP-EN Dictionary
喋り[しゃべり, shaberi] (n) (uk) talk; chat [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Taste the blade of my sword, vile prattler! [JP] この剣を味わえ! お喋り野郎め! Siegfried (1980)
You aren't very social. The regular fellow always stops and talks to me. [JP] 愛想悪いわね いつもの人はお喋りするのに He Walked by Night (1948)
I said, "If you make me a juror, I won't say a word." [JP] 私 係の人に言ったんです 私を陪審員にしても 一言も喋りませんよって The Gentle Twelve (1991)
Kept babbling on about his mission. [JP] 任務とやらについて 喋りつづけておりまして Star Wars: A New Hope (1977)
Just show me the way, double quick, then get on your way yourself! [JP] だが これ以上お喋りはしない さあ早く 道を教えろ そしたら 行きたい方へ行け Siegfried (1980)
Cease your idle chatter! [JP] 効き目の無いお喋りは止めろ Das Rheingold (1980)
No cheat should ravish it. So hush, you chatterers! [JP] 悪者が宝を持ち去らないように ですから お喋りのお姉様 口を閉じて Das Rheingold (1980)
The cashier at the grocery store was most generous. [JP] 雑貨屋のレジ係が 一番お喋りでしたよ The Bridges of Madison County (1995)
I'm sick of your questions! I can't chat with you here all day! [JP] うるさい老人 これ以上俺に お喋りさせるな Siegfried (1980)
We talked too long. [JP] 帰らなきゃ お喋りし過ぎたわ Tikhiy Don (1957)
Pay heed to the meaning behind his sly words! [JP] 悪者の嘘だらけのお喋りを ジークフリートは注意深く聞くように Siegfried (1980)
It was not made for idle chatter but it's all the better to eat you with! [JP] この口はお喋りには役立たない だが おれの喉はお前を 呑み込むには適している Siegfried (1980)

Time: 0.0211 seconds, cache age: 14.259 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/