25 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -埠-, *埠*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bù, ㄅㄨˋ] jetty, quay; port city, trade hub
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  阜 [, ㄈㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 3443

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: wharf
On-yomi: フ, ホ, fu, ho
Kun-yomi: つか, はとば, tsuka, hatoba
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bù, ㄅㄨˋ, ] a jetty; port; a city; quay #19,873 [Add to Longdo]
[Bèng bù, ㄅㄥˋ ㄅㄨˋ,  ] Bengbu prefecture level city in Anhui #34,356 [Add to Longdo]
[Bèng bù shì, ㄅㄥˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ,   ] Bengbu prefecture level city in Anhui #53,136 [Add to Longdo]
[shāng bù, ㄕㄤ ㄅㄨˋ,  ] treaty ports #61,654 [Add to Longdo]
[gǎng bù, ㄍㄤˇ ㄅㄨˋ,  ] port; wharf; sea terminal #119,133 [Add to Longdo]
[kāi bù, ㄎㄞ ㄅㄨˋ,   /  ] to open up a port for trade; to open treaty ports [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
頭;ふ頭;阜頭(iK)[ふとう, futou] (n) pier; wharf; quay #12,430 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Jim went fishing from the pier.ジムは頭へ釣りに行った。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.時間までに頭に着けないよ。近道しよう。
All at once the ship left the pier.突然船は頭を離れた。
He was sitting on the quay.彼は頭に座っていた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I tried so hard to find them inside the red light zone [CN] 在深水找很久了 Your Place or Mine (1998)
Arriving Portsville we'll find a ship to take you home [CN] 到了一柜柜 就一定会找到船送你回家 McDull, Prince de la Bun (2004)
And be sure to show up later. [CN] 黄先生喜欢你,很希望你跟他出一次 The Foul King (2000)
Arling... [JP] アーリントン頭だ! Going Under (2008)
♪ I'll show you around ♪ [CN] 好风光 带你走一趟 Little Voice (1998)
I heard that she is a hooker in a hawdy house [CN] 聽說是在深水魚丸攤子裏賣淫的 Your Place or Mine (1998)
Well, there's no use in being anchored when you're tied up at the dock. [JP] 頭に繋げてあるんだから 錨を降ろしておいても無駄だよね Miss Red (2009)
T omorrow, eight thirty in the morning. San Bu. [CN] 明早八点三十分,三 One Nite in Mongkok (2004)
His boss wants the money tomorrow [CN] 美国华黑帮限他廿四小时交钱 Big Bullet (1996)
So this matched the victim that Boston P.D. [JP] 2日前の夜頭で ボストン警察が発見した被害者と Midnight (2009)
Now you're talking, sister. If you want to know more, go to Pier 12. [JP] そういうことだよ お嬢ちゃん これ以上知りたいなら12番頭に行くんだな Zoolander (2001)
Get a train down to Baltimore. Go to pier 47. [JP] 列車でボルチモアへ 47番頭だ Sorcerer (1977)

Time: 0.0185 seconds, cache age: 5.856 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/