13
ผลลัพธ์ สำหรับ
大惊小怪
หรือค้นหา:
-大惊小怪-
,
*大惊小怪*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
大惊小怪
[
dà jīng xiǎo guài,
ㄉㄚˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨㄞˋ,
大
惊
小
怪
/
大
驚
小
怪
] much fuss about nothing
#26,146
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Put it down and don't make so much fuss about it.
[CN]
把它放下不要对它
大惊小怪
的
The Scarlet Empress (1934)
You're not going to start making scenes again, are you?
[CN]
你不会再
大惊小怪
了吧?
Blithe Spirit (1945)
You don't have to make all that fuss about it!
[CN]
您也不用那样
大惊小怪
吧?
It's a Wonderful Life (1946)
I don't understand all this fuss. What possible harm can it do?
[CN]
我不明白为什么要
大惊小怪
这能有什么害处?
The Dark Mirror (1946)
Remember how excited and upset you were over that bag?
[CN]
忘记你看到那个包时
大惊小怪
的时候了?
The Lodger (1944)
And therefore as a stranger give it welcome.
[CN]
那你干脆别
大惊小怪
Hamlet (1948)
- Walk, don't fuss.
[CN]
- 走走 别
大惊小怪
的
Dédée d'Anvers (1948)
Oh, why should they be surprised when they see one?
[CN]
那么看到天使下凡,也没什么
大惊小怪
的嘛
It's a Wonderful Life (1946)
"l'm a consumptive, but I cough into people's faces in the hope of finishing them off."
[CN]
"你这样
大惊小怪
的有什么意义呢? 我也有痨病,但我直接咳到人们的 脸上。
The Phantom Carriage (1921)
What's the big deal?
[CN]
有什么出奇的,
大惊小怪
Yes, Madam! (1985)
Don't get me wrong, it's only a mistake.
[CN]
我拿错了嘛,
大惊小怪
Yes, Madam! (1985)
- I'm sorry. I'm fussing.
[CN]
- 不好意思,我太
大惊小怪
了
The Lodger (1944)
Time: 0.0301 seconds
, cache age: 1.348 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/