45 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -宝-, *宝*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bǎo, ㄅㄠˇ] treasure, jewel; rare, precious
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  玉 [, ㄩˋ]
Etymology: [ideographic] Jade 玉 kept in one's house 宀
Variants: , Rank: 811
[, bǎo, ㄅㄠˇ] treasure, jewel; rare, precious
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  珤 [bǎo, ㄅㄠˇ]  貝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [ideographic] Valuables 貝 kept in one's house 宀; 珤 also provides the pronunciation
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: treasure; wealth; valuables
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: たから, takara
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 1139
[] Meaning: treasure; jewel; precious; rare
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: たから, takara
Radical: , Decomposition:   𡩧  
Variants: , ,
[] Meaning: treasure; jewel; precious; rare
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: たから, takara
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning: precious; rear; valuable treasure; bullion a jewel
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: たから, takara
Radical:
Variants: , ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bǎo, ㄅㄠˇ, / ] a jewel or gem; a treasure; precious #912 [Add to Longdo]
[bǎo bèi, ㄅㄠˇ ㄅㄟˋ,   /  ] treasured object; treasure; darling; baby; cowry; good-for-nothing or queer character #1,712 [Add to Longdo]
[bǎo bǎo, ㄅㄠˇ ㄅㄠˇ,   /  ] darling; baby #1,995 [Add to Longdo]
温家[Wēn Jiā bǎo, ㄨㄣ ㄐㄧㄚ ㄅㄠˇ,    /   ] Wen Jiabao (1942-), Prime Minister of PRC from 2003 #5,811 [Add to Longdo]
[bǎo guì, ㄅㄠˇ ㄍㄨㄟˋ,   /  ] valuable; precious; value; treasure; set store by #6,072 [Add to Longdo]
[zhū bǎo, ㄓㄨ ㄅㄠˇ,   /  ] pearls; jewels; precious stones #7,966 [Add to Longdo]
[fǎ bǎo, ㄈㄚˇ ㄅㄠˇ,   /  ] Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; magic weapon (in Daoism); talisman; fig. specially effective device; magic wand #9,050 [Add to Longdo]
[bǎo gāng, ㄅㄠˇ ㄍㄤ,   /  ] Baosteel, China's largest steel maker #9,676 [Add to Longdo]
[bǎo shí, ㄅㄠˇ ㄕˊ,   /  ] precious stone; gem #10,723 [Add to Longdo]
[bǎo zuò, ㄅㄠˇ ㄗㄨㄛˋ,   /  ] throne #14,583 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
くじ[たからくじ, takarakuji] (n) สลากกินแบ่ง, ล็อตเตอรี่

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ほうせき] (n) อัญมณี, เพชรพลอย, See also: 貴石、宝玉

EDICT JP-EN Dictionary
(P);財;貨;寳;寶[たから, takara] (n) treasure; (P) #2,265 [Add to Longdo]
[ほうせき, houseki] (n, adj-no) gem; jewel; precious stone; (P) #8,086 [Add to Longdo]
[たからじま, takarajima] (n) treasure island #12,546 [Add to Longdo]
[ほうえい, houei] (n) Houei era (1704.3.13-1711.4.25) #14,118 [Add to Longdo]
[たからもの(P);ほうもつ(P), takaramono (P); houmotsu (P)] (n) treasure; treasured item; (P) #14,859 [Add to Longdo]
[ほうき, houki] (n) Houki era (770.10.1-781.1.1) #19,033 [Add to Longdo]
くじ(P);籤;[たからくじ, takarakuji] (n) lottery; (P) [Add to Longdo]
さかって入る時はさかって出る[たからさかっているときはさかってでる, takarasakatteirutokihasakattederu] (exp, v1) ill-gotten gains fade as fast as they were obtained [Add to Longdo]
の山に入りながら手を空しくして帰る[たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえる, takaranoyamaniirinagaratewomunashikushitekaeru] (exp, v5r) though sitting on a pile of riches, one comes back empty handed; to have a good opportunity only to let it slip from your grasp [Add to Longdo]
の持ち腐れ[たからのもちぐされ, takaranomochigusare] (n) pearls thrown before swine; unused possession; useless possession; waste of talent [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're not going to harm my lamb, my honeysuckle. [CN] 你不会伤害我的小羊羔 我的 The Adventures of Robin Hood (1938)
... buttobuyyourwaytothe throne . [CN] 而是被你用来买通往国王座之路 The Adventures of Robin Hood (1938)
Friends! What shall we do with this treasure? [CN] 朋友们 我们用这些财干什么呢 The Adventures of Robin Hood (1938)
Give them the gold back to remain their own for ever [JP] 黄金を娘に返し とこしえに娘たちのであるようにと Das Rheingold (1980)
Father ordered us to guard the treasure [JP] 父上は言った... を守れ Das Rheingold (1980)
I suppose you and your cutthroats intend to send this treasure to Richard? [CN] 我想你和你的刽子手们 会将这些财送给理查德对吗 The Adventures of Robin Hood (1938)
... intendedthistreasure for the coffers of Prince John... [CN] 将这些财放进约翰王子的保险箱... The Adventures of Robin Hood (1938)
Don't pay attention. Come on, boy. [CN] 别理她,过来, The Awful Truth (1937)
He could win the world's wealth if from the Rhinegold he fashioned the ring that confers immeasurable might [JP] あのラインの黄金から この世のを全て自分の物にする 限りない権力を与える指輪を 作り出した男は... Das Rheingold (1980)
The treasure wagon is with him. [CN] 运财的车跟着他 The Adventures of Robin Hood (1938)
Hello, Smitty, come on up, boy. [CN] 小史 贝好 你过来 The Awful Truth (1937)
The world's wealth I could win through you? [JP] お前の力で世界の全てのが 俺の物になるのだな? Das Rheingold (1980)

JDDICT JP-DE Dictionary
[たから, takara] Schatz [Add to Longdo]
[ほうもつ, houmotsu] Schatz, Kostbarkeit [Add to Longdo]
[ほうもつ, houmotsu] Schatz, Kostbarkeit [Add to Longdo]
[ほうぎょく, hougyoku] Edelstein, Juwel [Add to Longdo]
[ほうせき, houseki] Edelstein [Add to Longdo]

Time: 0.0158 seconds, cache age: 15.53 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/