25
Results for
実を言うと
หรือค้นหา:
-実を言うと-
,
*実を言うと*
EDICT JP-EN Dictionary
実を言うと
;実をいうと
[じつをいうと;じつをゆうと(実を言うと), jitsuwoiuto ; jitsuwoyuuto ( mi wo iu to )] (exp, adv) (See 実を言えば) as a matter of fact; to tell the truth
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
To tell the truth, I have lost your pen.
実を言うと
、あなたのペンをなくしてしまったのです。
To tell the truth, that actor is married.
実を言うと
、あの俳優は結婚しているんだ。
To tell the truth, this is how it happened.
実を言うと
、こういう事だったのです。
To tell the truth, I completely forgot.
実を言うと
、すっかり忘れていたのです。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと
、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
To tell the truth, I was scolded by my mother.
実を言うと
、わたしは母にしかられたのだ。
To tell the truth, I have no money with me.
実を言うと
、金の持ち合わせがないんです。
To tell the truth, I don't really like him.
実を言うと
、私はあまり彼が好きではない。
To tell you the truth, I don't care for America.
実を言うと
、私はアメリカが好きではない。
To tell the truth, I didn't notice it.
実を言うと
、私はそれに気づいていなかったのです。
To tell the truth, I had drink a little beer.
実を言うと
、私はビールを少し飲んでいました。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
実を言うと
、私は外出するより家にいたいのです。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A posse.
[JP]
実を言うと
あの。
Adventure Time (2010)
Well, to tell you the truth, it was my client.
[JP]
ええ
実を言うと
依頼人よ
Bad JuJu (2007)
For a minute there, I thought you two might be Bob Gerson's lackeys.
[JP]
実を言うと
君らはあのクソったれ ガーソンの 手下だとばかり思っていた
Space Cowboys (2000)
To be honest, I'm meeting him soon.
[JP]
実を言うと
この後高先生と会うの
Raise the Red Lantern (1991)
Can I tell you this is exactly what I was hoping?
[JP]
実を言うと
期待どおりだ
Cat's in the Bag... (2008)
Well, no, it's not a matter of...
[JP]
そう
実を言うと
...
Tucker: The Man and His Dream (1988)
In truth, Lawrence,
[JP]
実を言うと
・・・ローレンス君
Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
The fact is, Larry, there's no one else here to speak on our behalf during business hours.
[JP]
我々を代表して
実を言うと
、最近、誰も 我々を見に来ない
Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
I specialize in a very specific type of security. Subconscious security.
[JP]
実を言うと
特殊な警備をしているんですよ 潜在意識の...
Inception (2010)
To tell the truth, I sometimes still miss...
[JP]
実を言うと
、私はまだ 時々理解しかねるのだ・・
Forbidden Planet (1956)
Here's the thing.
[JP]
実を言うと
―
Down (2009)
Actually, sir, I was thinking of myself.
[JP]
実を言うと
私のような
Batman Begins (2005)
Time: 0.0354 seconds
, cache age: 0.855 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/