| 捨 | [捨] house, dwelling; to reside, to dwell; to abandon, to give up Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 [, ] 舍 [, ] Etymology: [pictophonetic] house Variants: 舍 |
| 舍 | [舍] house, dwelling; to reside, to dwell; to abandon, to give up Radical: 舌, Decomposition: ⿱ 人 [, ] 舌 [, ] Etymology: [pictophonetic] the shape of a roof Variants: 捨, Rank: 1344 |
| 捨 | [捨] Meaning: discard; throw away; abandon; resign; reject; sacrifice On-yomi: シャ, sha Kun-yomi: す.てる, su.teru Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 舎 Variants: 棄, Rank: 1266 |
| 舍 | [舍 / 捨] give up; abandon #3,932 [Add to Longdo] |
| 舍不得 | [舍 不 得 / 捨 不 得] to hate to do sth; to hate to part with; to begrudge #6,298 [Add to Longdo] |
| 舍得 | [舍 得 / 捨 得] to be willing to part with sth #7,232 [Add to Longdo] |
| 舍弃 | [舍 弃 / 捨 棄] to give up; to abandon; to abort #15,279 [Add to Longdo] |
| 取舍 | [取 舍 / 取 捨] to choose; to accept or reject #17,309 [Add to Longdo] |
| 施舍 | [施 舍 / 施 捨] to give in charity #25,493 [Add to Longdo] |
| 恋恋不舍 | [恋 恋 不 舍 / 戀 戀 不 捨] reluctant to part #33,172 [Add to Longdo] |
| 锲而不舍 | [锲 而 不 舍 / 鍥 而 不 捨] to persevere #35,105 [Add to Longdo] |
| 舍身 | [舍 身 / 捨 身] to give one's life #42,081 [Add to Longdo] |
| 舍命 | [舍 命 / 捨 命] to risk one's life #48,885 [Add to Longdo] |
| 捨てる | [すてる, suteru] TH: โยนทิ้ง |
| 捨てる | [すてる, suteru] EN: to throw away |
| 捨てる | [すてる, suteru] TH: สละทิ้ง |
| 捨てる | [すてる, suteru] EN: to resign |
| 捨てる | [すてる, suteru] TH: ทอดทิ้ง |
| 捨てる | [すてる, suteru] EN: to cast aside |
| 捨てる | [すてる, suteru] TH: โยนทิ้ง |
| 捨てる | [すてる, suteru] EN: to throw away |
| 捨てる | [すてる, suteru] TH: สละทิ้ง |
| 捨てる | [すてる, suteru] EN: to resign |
| 捨てる | [すてる, suteru] TH: ทอดทิ้ง |
| 捨てる | [すてる, suteru] EN: to cast aside |
| 捨てる(P);棄てる | [すてる, suteru] (v1, vt) to throw away; to cast aside; to abandon; to resign; to break up with (someone); (P) #19,239 [Add to Longdo] |
| 捨てたものではない | [すてたものではない, sutetamonodehanai] (exp) not without its worth; not to be undervalued [Add to Longdo] |
| 捨てて置く | [すてておく, suteteoku] (v5k) to leave something as it is [Add to Longdo] |
| 捨てる神在れば拾う神在り | [すてるかみあればひろうかみあり, suterukamiarebahiroukamiari] (exp) (id) When one door is shut, another is open; The world is as kind as it is cruel [Add to Longdo] |
| 捨てポジ | [すてポジ, sute poji] (n) photographic prints that you don't keep [Add to Longdo] |
| 捨て印;捨印 | [すていん, sutein] (n) marginal seal (special seal affixed into the margins of an official document to indicate that any later revisions to the document are valid) [Add to Longdo] |
| 捨て仮名;捨仮名 | [すてがな, sutegana] (n) (1) small okurigana used with kanbun; (2) small kana used for diphthongs (ya, yo, yu, i, etc.) [Add to Longdo] |
| 捨て去る | [すてさる, sutesaru] (v5r, vt) to abandon (ship) [Add to Longdo] |
| 捨て金 | [すてがね, sutegane] (n) wasted money [Add to Longdo] |
| 捨て駒;捨駒 | [すてごま, sutegoma] (n) sacrificial pawn; sacrificed piece (in shogi) [Add to Longdo] |
| 捨てる | [すてる, suteru] wegwerfen, im_Stich_lassen, verzichten [Add to Longdo] |
| 捨て子 | [すてご, sutego] Findling, ausgesetztes_Kind [Add to Longdo] |