29 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -揃-, *揃*

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: be complete; uniform; all present
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: そろ.える, そろ.う, そろ.い, き.る, soro.eru, soro.u, soro.i, ki.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2412

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jiān, ㄐㄧㄢ, ] shear #354,355 [Add to Longdo]

Saikam JP-TH-EN Dictionary
える[ぞろえる, zoroeru] TH: จัดเตรียมให้พร้อม  EN: to arrange
える[ぞろえる, zoroeru] TH: ตลบให้เข้ากัน
える[ぞろえる, zoroeru] TH: ทำให้เหมือนกัน
[そろう, sorou] TH: ครบ
[そろう, sorou] TH: เท่ากัน  EN: to be equal
[そろう, sorou] TH: เข้ากันได้

EDICT JP-EN Dictionary
[そろい, soroi] (n) set; suit; uniform #19,603 [Add to Longdo]
いもって[そろいもそろって, soroimosorotte] (exp) every one of [Add to Longdo]
い踏み[そろいぶみ, soroibumi] (n) (1) ritual stamping in a sumo ring; (n, vs) (2) lineup; appearance together [Add to Longdo]
[そろう, sorou] (v5u, vi) (1) to become complete; to be all present; to be a full set; to have everything at one's disposal; (2) to be equal; to be uniform; (3) to gather; to assemble; (P) [Add to Longdo]
える[そろえる, soroeru] (v1, vt) (1) to collect; to gather; to get together; to complete (a collection); (2) to arrange; to put in order; to prepare; to get ready; (3) to make uniform; to make even; to match; (P) [Add to Longdo]
え箸[そろえばし, soroebashi] (n) aligning one's chopsticks by tapping them on the table, a dish, etc. (a breach of etiquette) [Add to Longdo]
え方[そろえかた, soroekata] (n) way of justification, sorting, etc. [Add to Longdo]
った蔵書[そろったぞうしょ, sorottazousho] (n) good collection of books [Add to Longdo]
って[そろって, sorotte] (exp) (See う) all together; in a body; en masse; all alike [Add to Longdo]
わない[そろわない, sorowanai] (adj-i) unequal; uneven; incomplete; odd [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lots of shit around. [JP] 何でもってる Taxi Driver (1976)
Listen, it's all here. [JP] ここには全てってるー Someone's Watching Me! (1978)
If 50 cars are ready by June 1 st, they can't take the plant? [JP] 6月1日までに 50台えば工場を救える? Tucker: The Man and His Dream (1988)
Mister Duchemin, look at all that equipment. [JP] デュシュマンさん、道具は全てえてあります The Wing or The Thigh? (1976)
Gosh, you ... really got some nice toys here. [JP] ほんと... ...いいオモチャがってるな Blade Runner (1982)
No problem. I took care of everything. Everything on the list. [JP] そう、リストに書いた物はえた The Great Mouse Detective (1986)
We'll take care of the rest. We got all the machines. [JP] 他は俺たちにまかせろ、装置はってる Crossroads (1986)
I found it all in one shop. [JP] 1軒の店でったんだ Brewster's Millions (1985)
He said the laundry room had better machines. [JP] 洗濯室には 良いマシンがってるとさ Someone's Watching Me! (1978)
Without each other there ain't nothing either can do [JP] ♪二人ってないと何もできないのよ The Blues Brothers (1980)
"Get the following. [JP] 「以下をえろ: The Great Mouse Detective (1986)

Time: 0.0268 seconds, cache age: 9.06 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/