20 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -攢-, *攢*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zǎn, ㄗㄢˇ] to save, to hoard
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  贊 [zàn, ㄗㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:
[, zǎn, ㄗㄢˇ] to save, to hoard
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  赞 [zàn, ㄗㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 3548

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: save; hoard
On-yomi: サン, san
Kun-yomi: あつ.まる, atsu.maru
Radical:
Variants:
[] Meaning: gather; come together
On-yomi: サン, san
Kun-yomi: あつ.まる, atsu.maru
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[cuán, ㄘㄨㄢˊ, / ] bring together #12,082 [Add to Longdo]
[zǎn, ㄗㄢˇ, / ] to collect; to hoard; to accumulate; to save #12,082 [Add to Longdo]
积攒[jī zǎn, ㄐㄧ ㄗㄢˇ,   /  ] to save bit by bit; to accumulate savings #23,445 [Add to Longdo]
拼攒[pīn cuán, ㄆㄧㄣ ㄘㄨㄢˊ,   /  ] to assemble [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is the 40 Yuan I have saved. And a ticket for 20 Jin rice. [CN] 這是我的四十塊錢,還有二十斤糧票 The Herdsman (1982)
And it's the only reason I'm gonna keep coming through that fence until I have enough money to buy that house on Lake Gray. [CN] 也是我一直要在這里工作的 唯一原因 直到我夠錢在格雷湖邊買所房子為止 Sleight of Hand (2005)
I can save some money and visit you on easter. [CN] 我可以錢,然後復活節去看你 Learning to Lie (2003)
Mr. Chairman, when I was a worker, I saved up,  [CN] 288) }法官大人,從我是個工人開始,我就開始積 Papierove hlavy (1996)
To pile up a solid fortune and administer her rents. [CN] 288) }要起一筆可觀的家產,而且管好自己的入息 Francisca (1981)
If it wasn't for the dough I've been piling up that way in the last 10 or 12 years you would never have been to no convent. [CN] 在過去的10年或12年裡 如果不是我以此賺錢錢 你永遠也不會被送去修道院的 Applause (1929)
You can afford a cabin, but you can't scrape up child support? [CN] 你有錢去住林間小屋 卻不夠孩子的贍養費? Pretty Little Picture (2004)
You should have seen the crowds. [CN] 你應該看看人頭動的景象. How to Steal a Million (1966)
Yes, something to nibble on. We'll eat later. [CN] 後來幹什麼 積起來 The Mother and the Whore (1973)
Among the palm trees and the flowers [CN] #棕櫚樹和鮮花忽閃動# Meu Pé de Laranja Lima (1982)
For years, the goldsmith secretly enjoyed a good income from the interest earned on everybody else's deposits. [CN] 他牟取的利益比當初只貸出自己的黃金要多很多 金匠在經年累月的時間裡偷偷地 用別人的存款為自己了不少錢 Money as Debt (2006)
I save most of it. [CN] ... 還能積下好多 The Notebook (2004)

Time: 0.022 seconds, cache age: 8.784 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/