20 ผลลัพธ์ สำหรับ 文武
หรือค้นหา: -文武-, *文武*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
文武[wén wǔ, ㄨㄣˊ ㄨˇ,  ] civil and military #26,378 [Add to Longdo]
文武百官[wén wǔ bǎi guān, ㄨㄣˊ ㄨˇ ㄅㄞˇ ㄍㄨㄢ,    ] civil and military officials #53,787 [Add to Longdo]
文武双全[wén wǔ shuāng quán, ㄨㄣˊ ㄨˇ ㄕㄨㄤ ㄑㄩㄢˊ,     /    ] well versed in letters and military technology (成语 saw); fine scholar and soldier; master of pen and sword #58,422 [Add to Longdo]
才兼文武[cái jiān wén wǔ, ㄘㄞˊ ㄐㄧㄢ ㄨㄣˊ ㄨˇ,    ] talent in both military and civil field (成语 saw) #310,894 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
文武[ぶんぶ, bunbu] (n) literary and military arts; the pen and the sword [Add to Longdo]
文武兼備[ぶんぶけんび, bunbukenbi] (n) well up in both literary and military (martial) arts; well skilled in wielding both the sword and the pen [Add to Longdo]
文武百官[ぶんぶひゃっかん, bunbuhyakkan] (n) all the officials, both military and civil [Add to Longdo]
文武両道[ぶんぶりょうどう, bunburyoudou] (n) (accomplished in) both the literary and military arts [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No one knew his name People called him Zorro. [CN] 文武双全,无名无姓 人家都叫他江南浪子 Shao Lin men (1976)
Hurry... What if they won't show up? This concerns the safety of the whole city [CN] 还有文武蹄膀把汤煮 Fo tiao qiang (1977)
Why are all the officials of the imperial court here? [CN] 为什么朝廷的文武百官全在这里呢? A Chinese Ghost Story II (1990)
We're getting decadent, like our rivals. [CN] 秦人五百五十年流的血还没有干涸 我们的文武精英就开始 纷纷效法六国贪吏 The Emperor's Shadow (1996)
Teacher will challenge Rong Feng tomorrow [CN] 师父明天在文武庙挑战荣峰 Lightning Fists of Shaolin (1984)
Poisonous sores... [CN] 再来个文武蹄膀 Fo tiao qiang (1977)
Plus winter flower, cook with light fire [CN] 以冬花做药引 再用文武火反复互煎! Forbidden City Cop (1996)
I must try to relieve your tension. [CN] 气滞于肝而火旺 必需要用文武火引法 Dreadnaught (1981)
I went to see the Man Mo Temple. [CN] 我想去看看文武 There Goes My Gun (2013)
I decided to join the examination for the scholar of Martial Arts [CN] 我决定上京考文武状元 King of Beggars (1992)
He's a scholar and a soldier, reckless and boastful [CN] 这个人文武双全,狂妄自大 Qing gong qi shi lu (1983)
You are an expert in all the varieties and facets of opera. [CN] 文武昆乱不挡,六场通透 您能有错吗? Farewell My Concubine (1993)

Time: 0.0236 seconds, cache age: 38.955 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/