明 | [明 ] bright, clear; to explain, to understand, to shed light Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 [, ] 月 [, ] Etymology: [ideographic] The light of the sun 日 and moon 月 Rank: 121 |
明 | [明] Meaning: bright; light On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 月 Variants: 朙, Rank: 67 |
朙 | [朙] Meaning: bright; clear; intelligent; light; brilliant; to understand; to illustrate On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, a.kuru, a.kasu Radical: 月 Variants: 明 |
明 | [明] clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty (1368-1644); surname Ming #1,072 [Add to Longdo] |
明显 | [明 显 / 明 顯] clear; distinct; obvious #484 [Add to Longdo] |
明天 | [明 天] tomorrow #589 [Add to Longdo] |
说明 | [说 明 / 說 明] to explain; to illustrate; explanation; directions; caption #924 [Add to Longdo] |
明确 | [明 确 / 明 確] clear-cut; definite; make clear; clear #978 [Add to Longdo] |
证明 | [证 明 / 證 明] proof; testimony; to prove; to confirm the truth of #1,117 [Add to Longdo] |
表明 | [表 明] make known; make clear; state clearly; indicate; known; to make clear #1,150 [Add to Longdo] |
明白 | [明 白] clear; obvious; unequivocal; to understand; to realize #1,179 [Add to Longdo] |
明年 | [明 年] next year #1,591 [Add to Longdo] |
明星 | [明 星] star; celebrity #1,711 [Add to Longdo] |
明けましておめでとうございます | [あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu] (phrase) สวัสดีปีใหม่ |
明るい | [あかるい, akarui] (adj) สว่าง, สดใส |
明後日 | [あさって, asatte] (n) มะรืน |
明敏 | [めいびん, meibin] (n, adj, adv) ความคิด, เชาวน์, ไหวพริบ, มีไหวพริบ, เข้าใจภาษา, เป็นเรื่องเป็นราว, ฉลาด, รู้จักคิด, รู้จักเหตุผล, ข่าวคราว |
明日 | [あした, ashita] (n) พรุ่งนี้ |
明日 | [あす, asu] (n) พรุ่งนี้, วันพรุ่ง |
明かん (アカン) | [あかん, akan] (ภาษาพูด)ใช้ไม่ได้ ไม่ได้การ |
明確 | [めいかく, meikaku] (n) ทำให้ชัดเจน |
明けましておめでとうございます | [あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu] (phrase) สวัสดีปีใหม่ |
明太子 | [めんたいこ, mentaiko] (n) ไข่ปลา |
明示 | [めいじ, meiji] TH: การระบุหรือชี้ให้เห็นอย่างชัดแจ้ง EN: specification (vs) |
明示 | [めいじ, meiji] TH: การกล่าวอย่างชัดเจน EN: explicitly state |
明ける | [あける, akeru] TH: สว่าง EN: to dawn |
明ける | [あける, akeru] TH: ฟ้าสาง EN: to become daylight |
明記 | [めいき, meiki] TH: รายละเอียด EN: specification (vs) |
明らか | [あきらか, akiraka] TH: ชัดเจน |
明かす | [あかす, akasu] TH: อยู่จนถึงเช้า จนสว่างคาตา EN: spend |
明かす | [あかす, akasu] TH: ผ่านเวลาไปจนสว่าง EN: to pass |
明り | [あかり, akari] TH: แสงสว่าง EN: light |
明 | [めい, mei] (n) (1) { Buddh } vidya (wisdom); (2) (See 真言) mantra; (pref) (3) the coming (4th of July, etc.) #1,177 [Add to Longdo] |
明 | [めい, mei] (n) Ming (dynasty of China, 1368-1644) #1,177 [Add to Longdo] |
明 | [めい, mei] (n) (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision #1,177 [Add to Longdo] |
明治 | [めいじ, meiji] (n) Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (P) #382 [Add to Longdo] |
明記 | [めいき, meiki] (n, vs) clear writing; specification; (P) #605 [Add to Longdo] |
明;清 | [さや, saya] (adv) (1) (arch) clearly; brightly; (2) cleanly; purely #1,177 [Add to Longdo] |
明らか | [あきらか, akiraka] (adj-na, n) obvious; evident; clear; plain; (P) #1,280 [Add to Longdo] |
明確 | [めいかく, meikaku] (adj-na) clear; precise; definite; distinct; (P) #2,060 [Add to Longdo] |
明日 | [あした(P);あす(P);みょうにち(P), ashita (P); asu (P); myounichi (P)] (n-t) tomorrow; (P) #3,429 [Add to Longdo] |
明示 | [めいじ, meiji] (n, adj-no, vs) specification; explicit statement; (P) #4,045 [Add to Longdo] |
明るさ | [あかるさ, akarusa] brightness, luminance [Add to Longdo] |
明確化 | [めいかくか, meikakuka] definition, clarification [Add to Longdo] |
明細 | [めいさい, meisai] detail [Add to Longdo] |
明示 | [めいじ, meiji] explicit (an-no) [Add to Longdo] |
明示アドレシング | [めいじアドレシング, meiji adoreshingu] explicit addressing [Add to Longdo] |
明示アドレス指定 | [めいじアドレスしてい, meiji adoresu shitei] explicit addressing [Add to Longdo] |
明示的 | [めいじてき, meijiteki] explicit [Add to Longdo] |
明示的引用仕様 | [めいじてきいんようしよう, meijitekiinyoushiyou] explicit interface [Add to Longdo] |
明示的順方向輻輳通知 | [めいじてきじゅんほうほうふくそうつうち, meijitekijunhouhoufukusoutsuuchi] explicit forward congestion indication [Add to Longdo] |
明示内容参照 | [めいじないようさんしょう, meijinaiyousanshou] explicit content reference [Add to Longdo] |
明かす | [あかす, akasu] (die Nacht) verbringen, gestehen [Add to Longdo] |
明く | [あく, aku] offen_sein [Add to Longdo] |
明くる | [あくる, akuru] naechst, folgend [Add to Longdo] |
明くる日 | [あくるひ, akuruhi] der_naechste_Tag, der_folgende_Tag [Add to Longdo] |
明ける | [あける, akeru] hell_werden [Add to Longdo] |
明らか | [あきらか, akiraka] hell [Add to Longdo] |
明らむ | [あからむ, akaramu] hell_werden [Add to Longdo] |
明り | [あかり, akari] Licht, Helligkeit [Add to Longdo] |
明るい | [あかるい, akarui] hell [Add to Longdo] |
明るむ | [あかるむ, akarumu] hell_werden [Add to Longdo] |