86 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -明-, *明*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, míng, ㄇㄧㄥˊ] bright, clear; to explain, to understand, to shed light
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  月 [yuè, ㄩㄝˋ]
Etymology: [ideographic] The light of the sun 日 and moon 月
Rank: 121

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: bright; light
On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min
Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 67
[] Meaning: bright; clear; intelligent; light; brilliant; to understand; to illustrate
On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min
Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, a.kuru, a.kasu
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[míng, ㄇㄧㄥˊ, ] clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty (1368-1644); surname Ming #1,072 [Add to Longdo]
[míng xiǎn, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄢˇ,   /  ] clear; distinct; obvious #484 [Add to Longdo]
[míng tiān, ㄇㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ,  ] tomorrow #589 [Add to Longdo]
[shuō míng, ㄕㄨㄛ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] to explain; to illustrate; explanation; directions; caption #924 [Add to Longdo]
[míng què, ㄇㄧㄥˊ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] clear-cut; definite; make clear; clear #978 [Add to Longdo]
[zhèng míng, ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] proof; testimony; to prove; to confirm the truth of #1,117 [Add to Longdo]
[biǎo míng, ㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ,  ] make known; make clear; state clearly; indicate; known; to make clear #1,150 [Add to Longdo]
[míng bai, ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞ˙,  ] clear; obvious; unequivocal; to understand; to realize #1,179 [Add to Longdo]
[míng nián, ㄇㄧㄥˊ ㄋㄧㄢˊ,  ] next year #1,591 [Add to Longdo]
[míng xīng, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ,  ] star; celebrity #1,711 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
けましておめでとうございます[あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu] (phrase) สวัสดีปีใหม่
るい[あかるい, akarui] (adj) สว่าง, สดใส
後日[あさって, asatte] (n) มะรืน
[めいびん, meibin] (n, adj, adv) ความคิด, เชาวน์, ไหวพริบ, มีไหวพริบ, เข้าใจภาษา, เป็นเรื่องเป็นราว, ฉลาด, รู้จักคิด, รู้จักเหตุผล, ข่าวคราว
[あした, ashita] (n) พรุ่งนี้
[あす, asu] (n) พรุ่งนี้, วันพรุ่ง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
かん (アカン)[あかん, akan] (ภาษาพูด)ใช้ไม่ได้ ไม่ได้การ
[めいかく, meikaku] (n) ทำให้ชัดเจน
けましておめでとうございます[あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu] (phrase) สวัสดีปีใหม่
太子[めんたいこ, mentaiko] (n) ไข่ปลา

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[めいじ, meiji] TH: การระบุหรือชี้ให้เห็นอย่างชัดแจ้ง  EN: specification (vs)
[めいじ, meiji] TH: การกล่าวอย่างชัดเจน  EN: explicitly state
ける[あける, akeru] TH: สว่าง  EN: to dawn
ける[あける, akeru] TH: ฟ้าสาง  EN: to become daylight
[めいき, meiki] TH: รายละเอียด  EN: specification (vs)
らか[あきらか, akiraka] TH: ชัดเจน
かす[あかす, akasu] TH: อยู่จนถึงเช้า จนสว่างคาตา  EN: spend
かす[あかす, akasu] TH: ผ่านเวลาไปจนสว่าง  EN: to pass
[あかり, akari] TH: แสงสว่าง  EN: light

EDICT JP-EN Dictionary
[めい, mei] (n) (1) { Buddh } vidya (wisdom); (2) (See 真言) mantra; (pref) (3) the coming (4th of July, etc.) #1,177 [Add to Longdo]
[めい, mei] (n) Ming (dynasty of China, 1368-1644) #1,177 [Add to Longdo]
[めい, mei] (n) (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision #1,177 [Add to Longdo]
[めいじ, meiji] (n) Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (P) #382 [Add to Longdo]
[めいき, meiki] (n, vs) clear writing; specification; (P) #605 [Add to Longdo]
;清[さや, saya] (adv) (1) (arch) clearly; brightly; (2) cleanly; purely #1,177 [Add to Longdo]
らか[あきらか, akiraka] (adj-na, n) obvious; evident; clear; plain; (P) #1,280 [Add to Longdo]
[めいかく, meikaku] (adj-na) clear; precise; definite; distinct; (P) #2,060 [Add to Longdo]
[あした(P);あす(P);みょうにち(P), ashita (P); asu (P); myounichi (P)] (n-t) tomorrow; (P) #3,429 [Add to Longdo]
[めいじ, meiji] (n, adj-no, vs) specification; explicit statement; (P) #4,045 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
But confessed freely, I am not the Christ.「わたしはキリストではありません」と言した。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."「彼は日泳ぎますか」「はい」
Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow."日テストをします」と先生は言った。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発がなされることになった。
The nineteenth century was the age of the white men's civilization.19世紀は白人文の時代だった。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失しました。
Three people are still missing.3人が依然行方不です。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説をした。
B. Franklin was an American statesman and inventor.B.フランクリンはアメリカの政治家であり発家であった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But after tomorrow, who knows, Jean-Pierre? [JP] しかし、日以降の事は誰にわかる、 ジャン -ピエール? Grand Prix (1966)
Why, you do not understand what's a 'force-majeur'? [CN] 啊, 您不白, 什麼是不可抗因素? Piter FM (2006)
So I just nsuddenly realized I can't handle it anymore... [CN] 突然我白了, 就是, , , 我不能 Piter FM (2006)
Proving what? [JP] 何を証する? Grand Prix (1966)
All the effort, even if I win tomorrow? [JP] 全力で たとえ日僕が勝ったとしても Grand Prix (1966)
But it's rather clear! [JP] らかです! La Grande Vadrouille (1966)
Yes, the statistics say there are some 6 millions of people in Piter . [CN] 這樣, 統計表, 在彼得堡居住著6百萬人 Piter FM (2006)
-Tomorrow we are doing the inventroy . [CN] -天, 我們開始清典 Piter FM (2006)
You know, looking back at it now in reflection, it's more like a power trip that he would have us robe him, like he was a deity, you know? [CN] 现在回头想想 那更象对权力的迷恋 他会让我们帮他穿上长袍 好象他是神 你白吗? Deliver Us from Evil (2006)
-I understand... [CN] 我知道, 但是我不白... Piter FM (2006)
Tomorrow, the passport office does not work. [CN] 天辦公室不上班 Piter FM (2006)
Tomorrow morning 8h05 you take the train for Burgundy. [JP] 朝8時05分のブルゴーニュ行き 列車に乗ってください La Grande Vadrouille (1966)

COMPDICT JP-EN Dictionary
るさ[あかるさ, akarusa] brightness, luminance [Add to Longdo]
確化[めいかくか, meikakuka] definition, clarification [Add to Longdo]
[めいさい, meisai] detail [Add to Longdo]
[めいじ, meiji] explicit (an-no) [Add to Longdo]
示アドレシング[めいじアドレシング, meiji adoreshingu] explicit addressing [Add to Longdo]
示アドレス指定[めいじアドレスしてい, meiji adoresu shitei] explicit addressing [Add to Longdo]
示的[めいじてき, meijiteki] explicit [Add to Longdo]
示的引用仕様[めいじてきいんようしよう, meijitekiinyoushiyou] explicit interface [Add to Longdo]
示的順方向輻輳通知[めいじてきじゅんほうほうふくそうつうち, meijitekijunhouhoufukusoutsuuchi] explicit forward congestion indication [Add to Longdo]
示内容参照[めいじないようさんしょう, meijinaiyousanshou] explicit content reference [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
かす[あかす, akasu] (die Nacht) verbringen, gestehen [Add to Longdo]
[あく, aku] offen_sein [Add to Longdo]
くる[あくる, akuru] naechst, folgend [Add to Longdo]
くる日[あくるひ, akuruhi] der_naechste_Tag, der_folgende_Tag [Add to Longdo]
ける[あける, akeru] hell_werden [Add to Longdo]
らか[あきらか, akiraka] hell [Add to Longdo]
らむ[あからむ, akaramu] hell_werden [Add to Longdo]
[あかり, akari] Licht, Helligkeit [Add to Longdo]
るい[あかるい, akarui] hell [Add to Longdo]
るむ[あかるむ, akarumu] hell_werden [Add to Longdo]

Time: 0.0251 seconds, cache age: 0.802 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/