15 ผลลัพธ์ สำหรับ 武士道
หรือค้นหา: -武士道-, *武士道*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
武士道[wǔ shì dào, ㄨˇ ㄕˋ ㄉㄠˋ,   ] bushidō or way of the warrior, samurai code of chivalry #66,622 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
武士道[ぶしどう, bushidou] (n) Bushido; samurai code of chivalry [Add to Longdo]
武士道の華[ぶしどうのはな, bushidounohana] (n) flower of chivalry (Bushido) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bushido (Book of the Samurai) [CN] ──武士道之书 Le Samouraï (1967)
Japan runs on the ancient warrior code of loyalty and obedience. [JP] 日本は古来の武士道に基づく 忠誠と服従の上に成り立っています Emperor (2012)
That is Bushido. [CN] 这就是武士道 The Last Samurai (2003)
But you and your men followed the old ways of Bushido,  [JP] 汝と家来達は 古来よりの武士道に準ずる 47 Ronin (2013)
Don't ever talk of the brave tiger or pretend to have a noble samurai spirit! [CN] 别自以为是什么了不起的人物 甚至吹嘘武士道精神了! Fighter in the Wind (2004)
The way of the Samurai is not necessary anymore. [JP] 武士道は もう必要ではないのだ The Last Samurai (2003)
That is Bushido. [JP] それが..."武士道"だ The Last Samurai (2003)
What do you know of the soldier's code, of Bushido? [CN] 你知道什么是士兵的规则? 你知道什么是武士道的规则? The Bridge on the River Kwai (1957)
But none who are Samurai. Their ways have great appeal. [JP] 侍は初めてのはず 武士道は魅力的だ The Last Samurai (2003)
To go unwavering to one's death is the way of the true samurai! [CN] 对死不犹疑是真正的武士道 Harakiri (1962)
Even pride in the martial arts is a thing of the past... swept away by years of peaceful living. [CN] 武士道为荣,已经是过去的事... 随着太平的日子来临而溜走了 Harakiri (1962)
Spirit of Rising Sun! [CN] 武士道精神 Taxi 2 (2000)

Time: 0.0373 seconds, cache age: 1.167 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/