15 ผลลัพธ์ สำหรับ 気取る
หรือค้นหา: -気取る-, *気取る*

EDICT JP-EN Dictionary
気取る[けどる, kedoru] (v5r, vt) to suspect; to sense [Add to Longdo]
気取る(P);気どる[きどる, kidoru] (v5r, vt) to affect; to put on airs; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can stop pretending to be a man of justice now. [JP] 《今更 正義漢を気取るのは やめてもらおう》 Episode #1.3 (2013)
Tough guys who tear my gown [JP] Tough guys who tear my gown タフを気取る男に ドレスを裂かれ The Fabulous Baker Boys (1989)
There's no need to stand on ceremony, no call to impress anyone. [JP] 遠慮することはない 気取る必要などないのだ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
You're still ways to go to be fitting for my wife. [JP] オレの女房を気取るにはまだ必要な手順をこなしてないぜ Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013)
Don't be too arrogant no need to give a dog clothing [JP] ♪なに調子こいてんじゃないよ ♪服なんか着せて 気取るんじゃないよ All About My Dog (2005)
Is that you? Is that you? You're the big man? [JP] まだタフガイ気取るか? Peekaboo (2009)
So don't go playing the hero. [JP] ヒーローを気取るんじゃない Silent Night (2012)
Leave. You know you want it. [JP] 気取ることないだろ? Back to the Future (1985)
It's easy to be the cool one around boring Charlie, right? [JP] パッとしない俺の隣で いい男を気取るのは簡単さ Storage 24 (2012)
You can stop pretending to be a man of justice now. [JP] [ スピーカ ](小木曽)今更 正義漢を 気取るのは やめてもらおう Episode #1.3 (2013)
And I'm not gonna pretend to be a saint, but believe me... we've paid our due-- enough that we would rather hit that road than to go back into that shithole. [JP] 聖人を気取るつもりはないが 信じて欲しい もう充分耐えた 俺達は出て行く あの場所へ 戻るよりマシだ Killer Within (2012)
Don't be a hero, mate. Stay back. [JP] ヒーローを気取るな 下がってろ Bait (2012)

Time: 0.0265 seconds, cache age: 4.415 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/