16 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -瀟-, *瀟*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāo, ㄒㄧㄠ] the sound of beating wind and rain
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  蕭 [xiāo, ㄒㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:
[, xiāo, ㄒㄧㄠ] the sound of beating wind and rain
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  萧 [xiāo, ㄒㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 3216

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: pure; clean
On-yomi: ショウ, shou
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xiāo, ㄒㄧㄠ, / ] river name; sound of rain and wind #38,096 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He was plenty good-looking But down on his cash [CN] 英俊灑, 口袋空空 Corpse Bride (2005)
That's how you fight a bull. [CN] 你就是斗的 The Moment of Truth (1965)
We got some time to pep up before we go to Mr. Wong's drug dealer. [CN] 在找王先生的供貨人之前 我們還有點時間去洒一下 From Paris with Love (2010)
What counts... is to get out in one piece. [CN] 最重要的是,能夠再次灑地從這兒出去 Führer Ex (2002)
Now, that is your wonderful, handsome older brother. [CN] 那是你英俊 灑的哥哥 A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
You said a ghost! [CN] 這麼英俊灑! 你說有鬼 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
- To our beautiful youths! [CN] 為了我們灑的青春 Episode #1.3 (2010)
We are here to have fun, let's not be so serious [CN] 大家出來玩玩吧了,我覺得灑點好 Your Place or Mine (1998)
You being all cool and honest and open? [CN] 你一直以來都那麼灑 坦誠 大度? Fool Me Once (2010)
You think I'm just gonna stand here and lose my girl while you get laid? [CN] 你是洒,可這種情況下我能安心嗎? From Paris with Love (2010)
That was a tough break. - [CN] -那的確是夠灑的 City Island (2009)
Yeah, he's gonna do 30 days on the outside... if he had a family member who would've claimed his sorry grand theft ass. [CN] 是啊,他可以出去灑一個月 前提是得有家人願意替他的罪惡埋單 City Island (2009)

Time: 1.1129 seconds, cache age: 6.464 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/