13 ผลลัพธ์ สำหรับ 狙い撃ち
หรือค้นหา: -狙い撃ち-, *狙い撃ち*

EDICT JP-EN Dictionary
狙い撃ち[ねらいうち, neraiuchi] (n, vs) sharpshooting; shooting; sniping [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're picking us off, one by one. [JP] 彼らは我々を狙い撃ちしてる 1人ずつ Transformers: Age of Extinction (2014)
They're using the inspection as an excuse to bring down Chief and drive him against the wall. [JP] 検査にかこつけて 最初から課長を 狙い撃ちして追い込むつもりです Episode #1.3 (2013)
You see, these shots were targeted precisely to shatter the cortical relays and storage centers. [JP] この撃たれ方からするに- 犯人は皮層神経網と データ保管部位を狙い撃ちしている Skin (2013)
Well, you were happy enough to let Dig take the kill shot when it was Slade threatening your family. [JP] あなたはディグに狙い撃ち させれば十分満足でしょう あなたの家族をスレイドが脅迫した時 Birds of Prey (2014)
My initials are on the side and there's a dent in the barrel from when Philip Stacks shot at me. [JP] 俺のイニシャルが横にある、それは バーレルで俺が狙い撃ちされてたときのだ Shutter Island (2010)
Oh, man, we're gettin' picked off one by one here. [JP] ここに居たら狙い撃ちされるな The Hills Have Eyes II (2007)
Handsome Bobby was on those crutches because Big Teddy Ferrara had him kneecapped over gambling debts-- that's how the whole feud started. [JP] ギャンブルの借金のせいで フェラーラの大ボスが 彼の膝を狙い撃ちさせたから ハンサム・ボビーは この支柱をつけてたの そうして 争いが始まった All in the Family (2014)
Madam President, he will definitely try and take a shot at you now. [JP] 大統領閣下、ヤツは間違いなくあなたを 直ぐにでも狙い撃ちしてくるでしょう Colonial Day (2005)
Big Teddy, kneecapped, button men. [JP] 大ボス 膝の狙い撃ち 殺し屋? All in the Family (2014)
Like that guy who's kneecapping everybody? [JP] "足の狙い撃ち"を好むとか Wolf and Cub (2012)
Just ppick 'em off... just like this. [JP] 狙い撃ちにする... こんな風に Planet Terror (2007)
I know I can't kill you, but try hexing me, and my friend Eve here will kneecap you. [JP] 貴方を殺せない私に 呪術をかけることも知ってる そうなれば私の友人イヴが 貴方の膝を狙い撃ちするのよ Le Grand Guignol (2014)

Time: 0.0236 seconds, cache age: 8.256 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/