27 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -籌-, *籌*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chóu, ㄔㄡˊ] chip, tally, token; to plan; to raise money
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  壽 [shòu, ㄕㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Variants: , Rank: 7861
[, chóu, ㄔㄡˊ] chip, tally, token; to plan; to raise money
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  寿 [shòu, ㄕㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Variants: , Rank: 1677

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: plan
On-yomi: チュウ, chuu
Kun-yomi: かずとり, はかりごと, kazutori, hakarigoto
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[chóu, ㄔㄡˊ, / ] chip (in gambling); token (for counting); ticket; to prepare; to plan; to raise (funds); resource; means #4,860 [Add to Longdo]
筹备[chóu bèi, ㄔㄡˊ ㄅㄟˋ,   /  ] preparations; to get ready for sth #6,156 [Add to Longdo]
统筹[tǒng chóu, ㄊㄨㄥˇ ㄔㄡˊ,   /  ] an overall plan; to plan an entire project as a whole #6,634 [Add to Longdo]
筹码[chóu mǎ, ㄔㄡˊ ㄇㄚˇ,   /  ] bargaining chip #6,973 [Add to Longdo]
筹集[chóu jí, ㄔㄡˊ ㄐㄧˊ,   /  ] collect money; raise funds #9,053 [Add to Longdo]
筹建[chóu jiàn, ㄔㄡˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] to prepare to build sth #12,316 [Add to Longdo]
筹资[chóu zī, ㄔㄡˊ ㄗ,   /  ] to raise resources #13,065 [Add to Longdo]
筹划[chóu huà, ㄔㄡˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to plan and prepare #14,670 [Add to Longdo]
筹措[chóu cuò, ㄔㄡˊ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] raise (money) #15,510 [Add to Longdo]
筹办[chóu bàn, ㄔㄡˊ ㄅㄢˋ,   /  ] to arrange; to make preparations #21,373 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ちゅう, chuu] (n) (arch) wooden skewer used for counting [Add to Longdo]
[ちゅうぎ, chuugi] (n) small block of wood used to clean one's buttocks after defecating [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is how you normally work, by the mile? [CN] 你平時就是這麼運帷幄, 決勝千里的? How to Steal a Million (1966)
We'll replace Duchamp with Vyazemskaya. [CN] 膠卷集好了, 用配角女明星代替她的角色 A Slave of Love (1976)
Er, Smith. I called about the ducking-stool fund. [CN] 史密斯神父,我集浸水椅基金 The Queen of Spain's Beard (1983)
When you have 5, 000 more, take the last one [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }你多五千元來,再帶另一個走 Lost Souls (1980)
Thing is, we were hoping to present a mystery play by one of our leading thespianic troupes but, unfortunately, one of their number is ill, um... and I thought you'd be the perfect person to take his place. [CN] 我們正在備 一出神秘的戲劇 由一流的悲劇團演出 然而有位團員不幸患病 Born to Be King (1983)
It is our only stock in trade. [CN] 我們言商的 Death Lends a Hand (1971)
- Fine. I'll come in Jonvilles as soon as I have the money. [CN] -好吧,夠了錢我立馬來喬恩郡 Madame Bovary (1969)
Shi. give her the chips. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }阿史,給她 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Maybe I found a way to make a deal. [CN] 我找到個交換 Escape to Nowhere (1973)
You just lost your leverage. [CN] 你沒有了 Death Lends a Hand (1971)
Permission to start preparatory work was granted. [CN] 備工作的許可批文,已經批准。 Siberiade (1979)
I shall handle the visiting royalty, of course, and the papal legate, and you can sort out the frolics. [CN] 我必須迎接來訪的貴族、安排儀仗 還要迎接教皇的使節 你就來備娛樂節目 Born to Be King (1983)

Time: 0.1127 seconds, cache age: 3.456 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/