30 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -綻-, *綻*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants:
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 3130

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: be rent; ripped; unravel; run; begin to open; smile
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: ほころ.びる, hokoro.biru
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zhàn, ㄓㄢˋ, / ] to burst open; to split at the seam #34,766 [Add to Longdo]
破绽[pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ,   /  ] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo]
破绽百出[pò zhàn bǎi chū, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ ㄅㄞˇ ㄔㄨ,     /    ] lit. one hundred splits (成语 saw); fig. full of mistakes (of speech or written article) #94,647 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ほころび, hokorobi] (n) open seam; seam that has come apart; tear [Add to Longdo]
びる[ほころびる, hokorobiru] (v1, vi) (1) to come apart at the seams; to be ripped; to be torn; (2) (See ぶ・ほころぶ・1) to begin to open; to begin to bloom; (3) (See ぶ・ほころぶ・2) to smile broadly; to break into a smile; (P) [Add to Longdo]
[ほころぶ, hokorobu] (v5b) (1) to begin to open; to come out; (2) to smile broadly; (3) to come apart at the seams (clothes) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズのびをお母さんに繕ってもらいなさい。
Communications broke down.コミュニケーションが破する。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破している。
Sew up a tear.びを縫い合わせる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破した。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破していた。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破をきたしているらしいよ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The plan is busted! [JP] 計画は破だ! Fast Five (2011)
All so full of potential, but they're broken toys. [JP] どの人物にも桁外れの能力が だがそれ以外は破 John May (2010)
And the construction of the palace as well will surely destroy the State's finances! [JP] それに宮殿の建設自体が 国家の財政を破させています! Le roi soleil (2006)
A diesel smuggling truck exploded in Green Bay China [CN] 踏鹵鞠奀ㄛ翻芛俜楷汜準楊蚐陬惇旍 Lady Cop & Papa Crook (2008)
How to throw flowers [CN] 放的花兒 Zesshô (1975)
If he's pissed off, he'll make a mistake. [CN] 一旦他失去了理智就會出現破 Taking Lives (2004)
Nobody can operate at that level of mental activity and not crash. [JP] あんなレベルの精神は いつか破する Limitless (2011)
Sometimes affection is a shy flower that takes time to blossom. [CN] 有時候,感情就像害羞的花朵 要經過時間的考驗才會 Becoming Jane (2007)
These gifts didn't work out too well for the recipients, did they? [JP] そんな贈り物をもらっても いずれ関係は破しますよね? Concordia (2011)
Encounter a blooming flower [CN] 碰到一朵開的花 Hra o jablko (1977)
For being clueless, that went rather well. Hmm. Prepare to witness the wrath of Mogoth. [CN] 看不出破 打扮得還不錯 等著看蒙古斯之怒吧 捉不到公主我們不會走的 Arthur and the Invisibles (2006)
Next time my partner will be the most beautiful of all, she whom I have watched blossom like a delicate flower, and whom I have long dreamt of picking. [CN] 下次我的搭檔 會是世界上最漂亮的 像枝放的精致花朵一樣 她是我夢想和挑選了很久的 Arthur and the Invisibles (2006)

Time: 0.0259 seconds, cache age: 0.229 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/