15 ผลลัพธ์ สำหรับ 自業自得
หรือค้นหา: -自業自得-, *自業自得*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
自業自得[じごうじとく, jigoujitoku] (phrase) ทำตัวเองทั้งนั้น

Saikam JP-TH-EN Dictionary
自業自得[じごうじとく, jigoujitoku] TH: กรรมตามสนอง  EN: reap what you sow (id)

EDICT JP-EN Dictionary
自業自得[じごうじとく, jigoujitoku] (exp, adj-na, n, adj-no) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-I did not. Sorry if I shock you, but the plain fact is he only got what he deserved. [JP] 何も でも正直な話 旦那様は自業自得 Gosford Park (2001)
That's what I trouble myself with. [JP] - 自業自得 Gladiator (2000)
This may well be the worst summer of your entire life... but you've earned it. [JP] お前の人生で最悪の夏休みになるかもしれない だが それも自業自得 Life as a House (2001)
He's probably pretty pissed off at me right about now but, hell, he probably deserves it. [JP] 今頃 かなり怒ってるわ でも自業自得 The First Taste (2008)
They're going to get exactly what's coming to them. [JP] 自業自得 The Price (2008)
/ don't know what everybody's upset about. [JP] 自業自得だわ Escape from Dragon House (2008)
I'm very sorry, Roberts. You got yourself into this thing. [JP] いらついたって 自業自得 Detour (1945)
It's no more than you deserve! [JP] 自業自得だろ! The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
She deserved what she got. [JP] 自業自得だ! Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
They're scum. They deserve what's coming. [JP] 奴らはクズだ 自業自得 Sin City (2005)
You taught me, you taught Sylvia! [JP] 自業自得というもんよ Creepshow (1982)
Yeah, but I had it coming. [JP] そうだ、あれは自業自得だけどな Meet Kevin Johnson (2008)

Time: 0.0284 seconds, cache age: 21.694 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/