26 Results for 船乗り
หรือค้นหา: -船乗り-, *船乗り*

EDICT JP-EN Dictionary
船乗り[ふなのり, funanori] (n) (1) getting on board; (2) sailor; seaman [Add to Longdo]
船乗りになる[ふなのりになる, funanorininaru] (exp, v5r) to go to sea; to become a sailor [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
He wanted go to sea.彼は船乗りになりたかった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr Turner, you are not a military man or a sailor. [JP] ターナー君 君は軍人でも船乗りでもない Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Nothing prettier than watching sailors burn alive. [JP] 船乗りが生きたまま燃えた それ以上のことはないな Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
-Just a sailor. I told him that the world was round and I never saw him again. [JP] 船乗りよ 世界は丸いと 教えたら 出かけてそれきり Mannequin (1987)
I command my subjects to honor and respect him as one of our trusty shellbacks. [JP] 我が臣民には彼を信頼すべき船乗りとして 讃え尊敬を払うように命じる Today Is the Day: Part 1 (2009)
He wasn't a sailor. [JP] 彼は船乗りされませんでした。 The Hangover (2009)
Not to mention she fucked the sailor. [JP] ていない彼女は船乗りめちゃくちゃ言及する。 The Hangover (2009)
Coming downstairs, I thought I was in a Marseilles bar. [JP] マルセイユの船乗りみたい ジェニングス 失礼... Gosford Park (2001)
With a couple of tattoos, you'd look like a sailor. [JP] 刺青も2つあるし船乗りみたいね The Magdalene Sisters (2002)
Now rise, shellback. [JP] さあ、船乗り、立て Today Is the Day: Part 1 (2009)
About the time Finn and I were ready to leave, we found this article about a Spanish sailor who was rescued off a deserted island after being shipwrecked for three years. [JP] そして こんな記事も見つけたの スペインの船乗りが 3年 遭難した末━ 弧島で救出された話 Fool's Gold (2008)
Chills the bones, how many honest sailors been claimed by this passage. [JP] ぞっとするな ここを通ったがために どれだけの船乗りが命を落としたことか Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Is this an accident? [JP] ー 親父は船乗りだった ー 悪い種ってやつか Insomnia (2002)

Time: 0.0377 seconds, cache age: 4.215 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/