26
Results for
船乗り
หรือค้นหา:
-船乗り-
,
*船乗り*
EDICT JP-EN Dictionary
船乗り
[ふなのり, funanori] (n) (1) getting on board; (2) sailor; seaman
[Add to Longdo]
船乗り
になる
[ふなのりになる, funanorininaru] (exp, v5r) to go to sea; to become a sailor
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
It's all the same to me whether you will go to sea or not.
あなたが
船乗り
になろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The captain went to sea when he was nineteen.
その船長は19歳のとき
船乗り
になった。
And he calls himself a sailor.
それでいて自分は
船乗り
だという。
My uncle went to sea at 18.
私の伯父は18歳で
船乗り
になった。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.
上手な
船乗り
はほんの短時間で船になれる。
He is thinking of going to sea.
船乗り
になろうかと考えている。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.
船乗り
によくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗り
のすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
A sailor is at sea much of the time.
船乗り
はほとんどの間航海に出ている。
He went to sea when he was only 14.
彼はまだ十四歳の時に
船乗り
になった。
He became a sailor.
彼は
船乗り
になった。
He wanted go to sea.
彼は
船乗り
になりたかった。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr Turner, you are not a military man or a sailor.
[JP]
ターナー君 君は軍人でも
船乗り
でもない
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Nothing prettier than watching sailors burn alive.
[JP]
船乗り
が生きたまま燃えた それ以上のことはないな
Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
-Just a sailor. I told him that the world was round and I never saw him again.
[JP]
船乗り
よ 世界は丸いと 教えたら 出かけてそれきり
Mannequin (1987)
I command my subjects to honor and respect him as one of our trusty shellbacks.
[JP]
我が臣民には彼を信頼すべき
船乗り
として 讃え尊敬を払うように命じる
Today Is the Day: Part 1 (2009)
He wasn't a sailor.
[JP]
彼は
船乗り
されませんでした。
The Hangover (2009)
Not to mention she fucked the sailor.
[JP]
ていない彼女は
船乗り
めちゃくちゃ言及する。
The Hangover (2009)
Coming downstairs, I thought I was in a Marseilles bar.
[JP]
マルセイユの
船乗り
みたい ジェニングス 失礼...
Gosford Park (2001)
With a couple of tattoos, you'd look like a sailor.
[JP]
刺青も2つあるし
船乗り
みたいね
The Magdalene Sisters (2002)
Now rise, shellback.
[JP]
さあ、
船乗り
、立て
Today Is the Day: Part 1 (2009)
About the time Finn and I were ready to leave, we found this article about a Spanish sailor who was rescued off a deserted island after being shipwrecked for three years.
[JP]
そして こんな記事も見つけたの スペインの
船乗り
が 3年 遭難した末━ 弧島で救出された話
Fool's Gold (2008)
Chills the bones, how many honest sailors been claimed by this passage.
[JP]
ぞっとするな ここを通ったがために どれだけの
船乗り
が命を落としたことか
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Is this an accident?
[JP]
ー 親父は
船乗り
だった ー 悪い種ってやつか
Insomnia (2002)
Time: 0.0377 seconds
, cache age: 4.215 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/