19 ผลลัพธ์ สำหรับ 行く手
หรือค้นหา: -行く手-, *行く手*

EDICT JP-EN Dictionary
行く手[ゆくて, yukute] (n) one's way; one's path [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
A bus got in the way.バスが行く手をふさいだ。
Nothing bars our way.我々には行く手をさえぎるものは何もない。
The heavy rain prevented them from going there.激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
He blocked my way.彼は私の行く手を遮った。
A fallen rock barred his way.落石が彼の行く手をさえぎった。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
...Afternoon. Now nothing stands in the way of my long cherished ambition. At last I can put the Caligari theory to the test - - [JP] 今や私の行く手を阻むものは何もない The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
I foretold that someone would stand in his way. [JP] 私は彼の行く手を誰かが遮ると予言した... Kung Fu Panda 2 (2011)
Nothing ahead. [JP] 行く手には何も無く It's Only the Beginning (2009)
"Because he didn't believe there was a monster up ahead. " [JP] "なぜなら 行く手にモンスターが いるなんて信じてなかったからです" Unleashed (2009)
Before they could cross, however they found their path blocked by a hooded figure. [JP] "しかし、彼らが渡る前に..." "頭巾をかぶった人物が行く手を塞いだ。" Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
No use going for help. [JP] 助けに行く手だてが無いんだ Tremors (1990)
As I began my return trip I was intercepted. [JP] 帰路につく途中 行く手を遮られた Star Trek (2009)
No, that's where they want us- thinkin' we got no chance. [JP] いや 俺達の行く手を阻んでるんだろ The Hills Have Eyes II (2007)
Through the mist, through the woods through the darkness and the shadows [JP] 行く手に広がる森と闇 Beauty and the Beast (1991)
Nothing ahead, nothing behind. [JP] [ 行く手には何も無く 後に遺した物も無い ] Pound of Flesh (2010)
"There's a monster up ahead. " [JP] "行く手にモンスターがいるよ" Unleashed (2009)
He's blocking my blade. [JP] 行く手を塞いでる Avatar (2009)

Time: 0.023 seconds, cache age: 3.657 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/