覆水盆に返らず;覆水盆に帰らず(iK) | [ふくすいぼんにかえらず, fukusuibonnikaerazu] (exp) what's done is done (lit [Add to Longdo] |
覆水盆に返らず | [ふくすいぼんにかえらず, fukusuibonnikaerazu] Geschehen_ist_geschehen [Add to Longdo] |
覆水盆に返らず;覆水盆に帰らず(iK) | [ふくすいぼんにかえらず, fukusuibonnikaerazu] (exp) what's done is done (lit [Add to Longdo] |
The proverb says that what is done cannot be undone. | 諺に、覆水盆に返らずと言う。 |
覆水盆に返らず | [ふくすいぼんにかえらず, fukusuibonnikaerazu] Geschehen_ist_geschehen [Add to Longdo] |