16 ผลลัพธ์ สำหรับ 訳じゃない
หรือค้นหา: -訳じゃない-, *訳じゃない*

EDICT JP-EN Dictionary
訳じゃない[わけじゃない, wakejanai] (exp) (uk) (See 訳ではない) it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 [ M ]
#B: 水平 方向 に 問題 乃[ 3 ]{ の } 有る{ ある } 雌 乃{ の } 人間(にんげん) が 歌う 迄{ まで } 未だ{ まだ } 終わる{ 終わった } 訳じゃない{ わけじゃない } よ
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Only one of us has a chance and not because I'm better than him. [JP] 私にならまだチャンスがある 上官だからと言う訳じゃない First Blood (1982)
I don't follow music too much, but I would really like to. [JP] 詳しい訳じゃないけど 俺も音楽は嫌いじゃない Taxi Driver (1976)
I'm not here to save Rambo from you, but you from him. [JP] 誤解があるようだ 私はランボーを救いに来た訳じゃない ランボーからあなたを救いに来たのだ First Blood (1982)
I didn't let him out. [JP] 私が出した訳じゃない Halloween II (1981)
And we certainly won't get any medals for them, but as long as they get the job done we feel they're all right. [JP] 表彰されたい訳じゃないが 事件が終っても関係者の心配はします Someone's Watching Me! (1978)
I'm getting paid to take pictures. My job is not to interpret reality. [JP] 俺は写真を取るだけだ 現実を追求する訳じゃない Brewster's Millions (1985)
No one else should apply. [JP] 経験豊富な者だけが必要だ 誰にもできる訳じゃない Sorcerer (1977)
I didn't steal that from Clark Gable! [JP] 奴から盗んだ訳じゃない Tucker: The Man and His Dream (1988)
- I'm not gonna get shot. He's just waiting for that! [JP] 俺はパートタイマーだし 殺されに来た訳じゃない 奴は待ち構えてる First Blood (1982)
I didn't let him out. I gave orders for him to be restrained. [JP] 出した訳じゃない 彼を拘束する手段は伝えた Halloween II (1981)
- I wanna believe you, but I gotta be sure. I can't stop, untill I'm certain it's dead. [JP] - 君を疑う訳じゃないが、 死亡を確認するまで帰れない Halloween II (1981)
He's not chasing me out of there. [JP] 追い出された訳じゃない Someone's Watching Me! (1978)

Time: 0.1526 seconds, cache age: 0.056 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/