32 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -詭-, *詭*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, guǐ, ㄍㄨㄟˇ] to cheat, to defraud; sly, treacherous
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  危 [wēi, ㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8540
[, guǐ, ㄍㄨㄟˇ] to cheat, to defraud; sly, treacherous
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  危 [wēi, ㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 2578

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: lie; deceive
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: いつわ.る, itsuwa.ru
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[guǐ, ㄍㄨㄟˇ, / ] sly; crafty #32,484 [Add to Longdo]
诡异[guǐ yì, ㄍㄨㄟˇ ㄧˋ,   /  ] strange; weird #10,126 [Add to Longdo]
诡计[guǐ jì, ㄍㄨㄟˇ ㄐㄧˋ,   /  ] deceit #31,228 [Add to Longdo]
诡秘[guǐ mì, ㄍㄨㄟˇ ㄇㄧˋ,   /  ] secretive; furtive; surreptitious #36,127 [Add to Longdo]
诡辩[guǐ biàn, ㄍㄨㄟˇ ㄅㄧㄢˋ,   /  ] specious arguments; sophistry #51,732 [Add to Longdo]
诡计多端[guǐ jì duō duān, ㄍㄨㄟˇ ㄐㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄢ,     /    ] deceitful in many ways (成语 saw); wily and mischievous; full of craft and cunning #64,236 [Add to Longdo]
诡诈[guǐ zhà, ㄍㄨㄟˇ ㄓㄚˋ,   /  ] treacherous #76,367 [Add to Longdo]
吊诡[diào guǐ, ㄉㄧㄠˋ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] bizarre; paradoxical; a paradox (from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo]
吊诡矜奇[diào guǐ jīn qí, ㄉㄧㄠˋ ㄍㄨㄟˇ ㄐㄧㄣ ㄑㄧˊ,     /    ] strange and paradoxical [Add to Longdo]
诡辩家[guǐ biàn jiā, ㄍㄨㄟˇ ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧㄚ,    /   ] sophist; one who relies on specious arguments [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[きけい, kikei] (n) tricks; wiles [Add to Longdo]
[きどう, kidou] (n) deceptive methods; questionable means [Add to Longdo]
弁;奇弁;辯(oK);危弁[きべん, kiben] (n, adj-no) sophistry; sophism; chicanery; play on words [Add to Longdo]
弁を弄する[きべんをろうする, kibenworousuru] (exp, vs-s) to use sophistry [Add to Longdo]
弁家[きべんか, kibenka] (n, adj-no) sophist [Add to Longdo]
弁学派[きべんがくは, kibengakuha] (n) (See ソフィスト) sophist school (of philosophy) [Add to Longdo]
[きぼう, kibou] (n) ruse; trick [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, because we've seen through it. They obviously thought it was... (Baldrick) I don't think they thought it up. [CN] 對,因為我們已經看穿了他們 敵人計划的時候還是一條計... The Foretelling (1983)
It is a technicality. [JP] それを弁というんだ Europa Report (2013)
I'd say whoever said that has never been wronged before. [JP] 悪党が考えた 罪を逃れる弁と思うの The East (2013)
The flags are just a cunning trick to deceive us. [CN] 珀西,那些旗子很明顯是 敵人用來蒙騙我們的 The Foretelling (1983)
They're pure sophistry. [JP] あれは 純粋な弁だ The Red Team (2013)
Got him with my subtle plan. [CN] 計搞定他了 Blackadder's Christmas Carol (1988)
They have many enemies and keep moving. [CN] 用毒的人因為仇家太多 通常都行蹤 Fei hu wai zhuan (1993)
(Baldrick) My Lord, it's not a cunning trick. [CN] 大人,我想那不是敵人的 The Foretelling (1983)
# With many a cunning plan [CN] "一肚皮計" The Foretelling (1983)
Sultan Mehmet fıgured that our friendship policy is a game. [JP] スルタン・メフメットは、我々の友好政策が 計に過ぎないことを見た Conquest 1453 (2012)
- I can't see any subtle plan. [CN] - 我怎么沒看到什么 Blackadder's Christmas Carol (1988)
the verticalisation of the urban space is the trick of the capitalist... to segment the functions of the social group. [CN] 城市空間的直線化是資本家的計, 為的是分割社會群體的功能 The Lacemaker (1977)

Time: 0.0242 seconds, cache age: 0.028 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/