18 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -該-, *該*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gāi, ㄍㄞ] should, ought to, must
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  亥 [hài, ㄏㄞˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6639
[, gāi, ㄍㄞ] should, ought to, must
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  亥 [hài, ㄏㄞˋ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 319

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: above-stated; the said; that specific
On-yomi: ガイ, gai
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1648

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[gāi, ㄍㄞ, / ] that; the above-mentioned; most likely; to deserve; should; ought to; owe #105 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[がい, gai] (pref) said; matter in question [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- None of the above! [JP] - 当者無し! Brewster's Millions (1985)
Shit. [CN] Homefront (2013)
None of the above! [JP] 当者なしだ! Brewster's Millions (1985)
No votes for Brewster! [JP] 当なしだ、ブリュースター! Brewster's Millions (1985)
It's time to go. [CN] 是時候走了 Thir13en Ghosts (2001)
Oh, really? That's my girl [CN] 288) }早應如此 The Black Republic (1990)
Now it's your turn. [CN] 現在你了 Singham (2011)
Let me have a hard copy of it, please. [JP] 当箇所のデータをくれ 2001: A Space Odyssey (1968)
Souvenir, I would guess. [CN] 我猜應是紀念品 Trust (1990)
- None of the above! [JP] - 当者はいない! Brewster's Millions (1985)
You should sleep well tonight. [CN] 今天應睡得很舒服 And Then (1985)
your company is also involved with them so it should have also effected your company too. [CN] 你們是日糖的關係企業 應有受到影響陷入苦境才對 And Then (1985)

JDDICT JP-DE Dictionary
[がい, gai] (Praefix [Add to Longdo]

Time: 0.0275 seconds, cache age: 12.312 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/