23 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -貰-, *貰*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shì, ㄕˋ] to borrow; to pardon; loan
Radical: , Decomposition:   世 [shì, ㄕˋ]  贝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 6977

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: get; have; obtain
On-yomi: セイ, シャ, sei, sha
Kun-yomi: もら.う, mora.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2441

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shì, ㄕˋ, / ] borrow; buy on credit; rent out #168,325 [Add to Longdo]

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[もらう, morau] TH: ได้รับ  EN: to receive

EDICT JP-EN Dictionary
い子[もらいご, moraigo] (n) adopted child; foster child [Add to Longdo]
い手[もらいて, moraite] (n) receiver; recipient [Add to Longdo]
い受ける;もらい受ける[もらいうける, moraiukeru] (v1, vt) to get; to be given [Add to Longdo]
い乳[もらいぢち;もらいちち;もらいぢ(ok), moraidichi ; moraichichi ; moraidi (ok)] (n) having one's baby nursed by another woman; wet-nursing; breast milk received from another woman [Add to Longdo]
い物[もらいもの, moraimono] (n) (received) present; gift [Add to Longdo]
[もらう, morau] (v5u, vt) (1) (uk) to receive; to take; to accept; (2) to get somebody to do something (follows a verb in "te" form); (P) [Add to Longdo]
泣き[もらいなき, morainaki] (n) infectious crying [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I wanted you all to get to know each other. [JP] お互いが全員を知る様になっていたいんだ Brainstorm (1983)
Yeah, we get candy. [JP] あぁ、キャンディをえるさ Halloween (1978)
Though, bring us 2 cups of tea, in about 30 minutes, thanks. [JP] そうだな。 紅茶をおうか。 30分位したらね。 Live for Life (1967)
They gave me a great bandage, but they made me wear my coat over it, so no one can see it! [JP] 確かに良い包帯をったがー ー上着で隠れてるぞ。 誰も解らないはずだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Must have got it in Vietnam. [JP] ガンよ ベトナムでったんだわ First Blood (1982)
I don't see how we are worse then the UNO's blue helmets we're doing the same job, we don't get the same honour nor the same benefits. [JP] UNOの青いヘルメットより 我らの方が過酷だよ。 同じ仕事でも、同じ様な名誉はえない。 利益でさえ。 Live for Life (1967)
Is it leased? [CN] 的 月租的 Episode #1.8 (2014)
You would not have shared Freia so I retain more for myself [JP] お前を交換に同意させるのに苦労した フライアと結婚したかったのだろう だから 俺は多くっていいのだ Das Rheingold (1980)
Good folk have been hospitable to me, many a gift I received from them. [JP] 客らしくもてなされたのは親切な人だ 色々と贈り物もったが Siegfried (1980)
Don't worry, you'll get whatever's coming to you. [JP] 何でも好きなだけ えるわよ Alien (1979)
Charley, we apologise. Now cut the speeches and get us out of here, please. [JP] 監督、謝りますから ここから出してえますか Brewster's Millions (1985)
At best, you'll get your Nobel Prize. [JP] せいぜいノーベル賞を うくらいさ Stalker (1979)

Time: 0.0279 seconds, cache age: 10.538 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/