13
Results for
飛ばし
หรือค้นหา:
-飛ばし-
,
*飛ばし*
EDICT JP-EN Dictionary
飛ばし
[とばし, tobashi] (n) selling or divesting in unwanted stocks; hiding bad loans; (P)
#12,016
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good. That's because I blew it out of the goddamn airlock.
[JP]
そうよ 私がエアロックから 吹き
飛ばし
たんだから
Aliens (1986)
Or blown his brains away?
[JP]
それとも脳ミソをふっ
飛ばし
てやったか?
First Blood (1982)
He forges himself a sturdy sword to slay Fafner, Mime's foe.
[JP]
お前は怒りの火花を
飛ばし
ているが 頑固なお前に言う事を聞かせる
Siegfried (1980)
You flew us in from the airport to here so we could take the bus back?
[JP]
俺達をわざわざここまで
飛ばし
て、 今度はバスで戻るのか?
Brewster's Millions (1985)
Hey, yo, Blake! Make that sucker blast, man!
[JP]
ブレーク もっと
飛ばし
てくれ
The Last Starfighter (1984)
There I flew helicopters, drove tanks, had equipment worth millions.
[JP]
あっちじゃヘリを
飛ばし
戦車を走らせた 100万ドルの兵器を任されてた
First Blood (1982)
Let's clear away that junk and blow her out.
[JP]
吹き
飛ばし
て鎮火しよう
Sorcerer (1977)
The ship is on its way.
[JP]
船を
飛ばし
ている
Aliens (1986)
If you can spit this farther, I'll give you half a Chatl.
[JP]
飛ばし
っこだ 金を賭けて
Kin-dza-dza! (1986)
If he's right I kick the deputy sheriff's ass! I'm the law!
[JP]
見つけたら 部下のケツを 蹴っ
飛ばし
てやるが
First Blood (1982)
I used to bull's-eye womp rats in my T-16 back home.
[JP]
-16を
飛ばし
て ワンプ・ラットを撃ってたよ
Star Wars: A New Hope (1977)
You're all clear, kid! Now let's blow this thing and go home!
[JP]
邪魔者はいなくなったぜ こいつを吹っ
飛ばし
て帰るぞ
Star Wars: A New Hope (1977)
Time: 0.0554 seconds
, cache age: 0.621 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/