Everywhere! | | Überall hin. Blood Relations (2014) |
Did I mention that I have a plane and I can take you anywhere you want to go? | | Habe ich erwähnt, dass ich ein Flugzeug habe und ich dich überall hinfliegen kann? Lan mao shi zai wuding shang (2014) |
Anywhere you wanna go. | | Überall hin, wohin du willst. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) |
With your pass, you can go where you like. | | Mit Ihrer Akkreditierungskarte dürfen Sie überall hin. La dernière échappée (2014) |
I'll go anywhere, anytime, to defend our precious Bay Area values. | | Ich gehe überall hin, jederzeit, um unsere kostbaren Bay-Area-Werte zu vertreten. Opposites A-Frack (2014) |
The feeling that I had better never been born, was overpowering and followed me everywhere. | | Das Gefühl, dass ich besser nie geboren wäre, war übermächtig und verfolgte mich überall hin. Live (2014) |
I had no desire to see that mixture of awe and suspicion that seemed to follow me everywhere now. | | Ich wollte nicht diese Mischung aus Bewunderung und Misstrauen sehen, die mir überall hin zu folgen schien. The Way Out (2014) |
I could've gone anywhere. | | Ich hätte überall hin gehen können. The Monolith (2014) |
Are you kidding? | | - Nein, er krabbelt überall hin. The Strategy (2014) |
It'll take us pretty much anywhere we wanna go. | | Dadurch kommen wir überall hin. Live and Let Die (2014) |
They could have taken her anywhere. | | Sie könnten sie überall hingebracht haben. Appleseed Alpha (2014) |
Then when dumps it out, the skunk sprays everywhere and garbage guy has to sit in that stink all day? | | Genau dann, wenn er mein Müll auskippt, wird das Stinktier überall hinsprühen... und der Müllmann muss den ganzen Tag mit diesem Gestank klarkommen? Charlie Gets Trashed (2014) |
All they do is crap all over the place. | | Das sind richtige Scheißer, die überall hinkacken. Twist the Knife (2014) |
I wanna go everywhere. | | Ich will überall hingehen. A Blast (2014) |
Come on. I'll... I'll follow you anywhere, Pauline. | | Ich werde, ich werde dir überall hin folgen, Pauline. Turn (2014) |
She started stalking us, followed us everywhere. | | Sie begann uns zu stalken, folgte uns überall hin. Pilot (2014) |
You're a monster, a murderer, a trail of death wherever you go. | | Du bist ein Monster, ein Mörder, eine Spur des Todes folgt dir überall hin. What They Become (2014) |
Anyway, I need a little favor. Can you... drive me everywhere I need to go for the next three months? | | Wärst du so lieb und fährst mich drei Monate lang überall hin? Horse Majeure (2014) |
Go everywhere Cemil does. | | Du gehst überall hin, wo Cemil hingeht. Deliha (2014) |
I can't have a guard following me around. | | Ich kann keinen Wächter haben, der mir überall hin folgt. Terror of the Faithful (2014) |
You know, I've been following him around to see what he would do if I was not in town. | | Wisst ihr, ich folge ihm überall hin, um zu sehen was er macht, wenn ich nicht in der Stadt bin. And the Model Apartment (2014) |
There is enough gold in there to take you anywhere you want to go. | | Es gibt genug Gold hier, um dich überall hinzubringen, wo du willst. Mercy (2014) |
I can get you wherever you wanna go. | | Ich kann euch überall hinbringen. Hell and Back (2015) |
He looks out the window, primers are everywhere. | | Er sieht aus dem Fenster, überall Hinweisreize. Focus (2015) |
They follow me. They wait for me outside the bathroom. They stare at me. | | Sie folgen mir überall hin und wollen fressen und gestreichelt werden. Eva Braun (2015) |
Your proficiency is not in any way in doubt, Mrs Turner. | | Der Staub kommt überall hin. Episode #4.3 (2015) |
You could have gone anywhere. | | Du hättest überall hingehen können. Hardhome (2015) |
Anyone pays attention to either of you, and they always do, and you just ooze everywhere. | | Jeder schenkt euch seine Aufmerksamkeit, ... und ihr schleimt überall hin. The Forecast (2015) |
But, if they would have, | | Aber dann hätte ich ihn nicht überall hin mitnehmen können. Episode #1.5 (2015) |
chasing the old man around. | | dem alten Mann überall hin zu verfolgen. BK, NY (2015) |
Why does it stay in the park when it could fly anywhere? | | Warum bleibt er hier im Park, wenn er doch überall hinkönnte? The Brand New Testament (2015) |
A compromise is me driving you everywhere because you refuse to learn how. | | Ein Kompromiss ist, wenn ich dich überall hinfahre, weil du dich weigerst, es zu lernen. The Space Probe Disintegration (2015) |
So many places to go. | | Man muss ständig überall hin. Mom and Other Loonies in the Family (2015) |
You know I'd go anywhere to see you. | | Ich würde überall hinkommen, um euch zu sehen. When the Levee Breaks (2015) |
I could go anywhere in the world, but this is where I want to be. | | Ich könnte überall hingehen, aber nur an einem Ort will ich sein. The Fallen (2015) |
I got officers headed to his home, his sister's club, everywhere. | | Ich schickte Polizisten zu seinem Haus, zum Club seiner Schwester, überall hin. Public Enemy (2015) |
No, Ma! | | Es wird überall hin spritzen. Bite Out of Crime (2015) |
Gordon takes people everywhere. | | Gordon bringt Leute überall hin. Afterlife (2015) |
Now I can go anywhere... Find our people. | | Nun kann ich überall hin, finde unsere Leute. Melinda (2015) |
But all I did was make him vomit uncontrollably, which was like, uhh, all right, let's stop that. | | Aber irgendwie habe ich ihn nur dazu gebracht, unkontrolliert überall Hinzukotzen, was ich dann unbedingt wieder beenden wollte. Woke Up with a Monster (2015) |
Fredrick Burn can wheedle his way into most places. | | Frederick Burn schlängelt sich ebenso überall hin. Game, Set & Murder (2015) |
Oh, okay, so she's in a wheelchair. People in wheelchairs go places. | | Menschen im Rollstuhl können überall hin. Kina Hora (2015) |
I'd have gone anywhere. | | Ich wäre überall hingegangen. Parisienne (2015) |
There were tons of photos. | | Überall hingen Fotos von Marie. Meurtres au Mont Ventoux (2015) |
You won't follow me everywhere. | | Folgen Sie mirjetzt überall hin? Married to a Stranger (2015) |
He could've placed her anywhere... vice, subpoena control. | | - Er hätte sie überall hinschicken können. Chapter Nine: The Magic Castle (2015) |
With this, you can go anywhere, do anything, kill anyone. | | Damit könnt ihr überall hin, alles tun alles töten. The Magician's Apprentice (2015) |
You could've gone anywhere. | | Sie hätten damit überall hingehen können. Blunt (2015) |
What are you trying to prove following Max around? | | Was willst du dir beweisen, indem du Max überall hin verfolgst? Shut Up and Drive (2015) |
My dad, our vacations as a kid, we drove everywhere, South Dakota, Florida. | | Mein Dad fuhr mit mir als Kind in den Ferien überall hin... South Dakota, Florida. The Kenyon Family (No. 71) (2015) |