25
ผลลัพธ์ สำหรับ
-この通り-
หรือค้นหา:
-この通り-
,
*この通り*
EDICT JP-EN Dictionary
この通り
[このとおり, konotoori] (exp) like this; in this way; as you see
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You must not park the car in this street.
あなたは
この通り
に駐車させてはいけない。
Written in plain style, as it is his paper is easy to read.
この通り
、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Go along this street and turn right at the bank.
この通り
に沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
If you follow this street, you will get to the station.
この通り
に沿って行けば駅に着きます。
You must not park the car in this street.
この通り
に車を駐車させてはいけない。
All the motels on this road are full.
この通り
のモーテルはどこも満室だった。
How noisy this street is!
この通り
はなんてうるさいのだろう!
This road is too narrow for trucks to pass.
この通り
は狭いからトラックは通れない。
There is heavy traffic in this street.
この通り
は交通量が激しい。
Traffic is heavy on this street.
この通り
は交通量が多い。
There is heavy traffic on this street.
この通り
は交通量が多いんです。
This avenue is wide but not very long.
この通り
は広いが、あまり長くない。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Not particularly.
[JP]
-
この通り
Taxi Driver (1976)
- You're alive. - l am, indeed.
[JP]
生きてたのか ええ
この通り
The Last Samurai (2003)
See what I mean?
[JP]
この通り
よ
Kill Bill: Vol. 1 (2003)
That's what happens when you're always in a rush.
[JP]
急いでいる時には
この通り
The Pursuit of Happyness (2006)
Please, Chuck, I'm beggin' ya.
[JP]
頼む
この通り
Can't Buy Me Love (1987)
And I find that it hasn't been torn at all.
[JP]
- ほら
この通り
全く破れてません - やめて
Straw Dogs (1971)
Is that what happened?
[JP]
この通り
なのか?
Insomnia (2002)
Why shouldn't they? Me, with all my money.
[JP]
この通り
金持ちだもの
The 4th Man (1983)
Like that.
[JP]
この通り
。
A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Now we're not the only ones on the street without one.
[JP]
この通り
でウチだけ いなかったのよ
Fido (2006)
- Down that street, goin' south.
[JP]
この通り
を南だ
Rough Night in Jericho (1967)
Keep spare radio cars cruising back and forth along this street.
[JP]
無線車で
この通り
を見張れ
He Walked by Night (1948)
Time: 0.9103 seconds
, cache age: 0.475 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/