29 ผลลัพธ์ สำหรับ -すぎ-
หรือค้นหา: -すぎ-, *すぎ*

Saikam JP-TH-EN Dictionary
杉並[すぎなみ, suginami] TH: ซูกินามิ  EN: Suginami (pl)
過ぎる[すぎる, sugiru] TH: เกิน
過ぎる[すぎる, sugiru] TH: เกินไป  EN: to go beyond

EDICT JP-EN Dictionary
過ぎ[すぎ, sugi] (n, n-suf) (1) past; after; (2) too (much); over (e.g. eating); (P) #2,472 [Add to Longdo]
杉(P);椙[すぎ(P);スギ, sugi (P); sugi] (n) Japanese cedar (Cryptomeria japonica); (P) #5,811 [Add to Longdo]
過ぎる[すぎる, sugiru] (v1, vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (2) to pass (i.e. of time); to elapse; (3) to have expired; to have ended; to be over; (4) to exceed; to surpass; to be above; (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1, vi, suf) (6) (often used after adjective stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ...; (P) #9,539 [Add to Longdo]
過ぎたるは及ばざるがごとし[すぎたるはおよばざるがごとし, sugitaruhaoyobazarugagotoshi] (exp) the last drop makes the cup run over; too much of a good thing; less is more [Add to Longdo]
過ぎたるは猶及ばざるが如し[すぎたるはなおおよばざるがごとし, sugitaruhanaooyobazarugagotoshi] (exp) the last drop makes the cup run over; too much of a good thing; less is more [Add to Longdo]
過ぎた事[すぎたこと, sugitakoto] (n) bygones; the past; past event [Add to Longdo]
過ぎ去った可能性[すぎさったかのうせい, sugisattakanousei] (n) might-have-been [Add to Longdo]
過ぎ去る;過去る[すぎさる, sugisaru] (v5r, vi) to pass; to pass away [Add to Longdo]
過ぎ行く;過行く[すぎいく;すぎゆく, sugiiku ; sugiyuku] (v5k-s, vi) to pass; to go past [Add to Longdo]
過ぎ者;過ぎ物;過者;過物[すぎもの, sugimono] (n) someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's the problem, really. People promise each other too much. What's wrong, Jean-Pierre? [JP] みんなお互いに 約束しすぎるのよ どうしたの、 ジャン−ピエール? Grand Prix (1966)
This affair is dangerous, and when you think of it, it's stupid. [JP] こいつは危険すぎるし 第一愚劣だ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I think this batch of cookies has too much vanilla in, honey. [JP] このクッキーは バニラが多すぎるね ハニー Rough Night in Jericho (1967)
It's so embarrassing to have to ask for something extra for that blockhead Linus. [JP] ライナスのももらうなんて 恥す"かしすぎるわ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
A little too much vanilla in those cookies. [JP] このクッキーは バニラが多すぎ Rough Night in Jericho (1967)
- I feel so happy. [JP] 幸せすぎ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
She said that she was having a drink at the hotel with a friend and that you waited for her in the parking lot and told her that she was too drunk to drive home, and that you would get her a room for the night. [JP] ママが友人と ホテルで飲んでたら あなたが駐車場で 待ってて 飲みすぎで 運転はムリだと言って The Graduate (1967)
Looks like this tin is a little too heavy for you, sonny. [JP] 胸のバッジが 重すぎるようだな 坊や Rough Night in Jericho (1967)
He's so narrow, like the grandfather clock in the dining-room. [JP] 何ていうか... やせすぎなのよ 食堂の柱時計みたい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
These two have been overcome by too much gas. [JP] こいつら二人、ガスを吸いすぎてね What's Up, Tiger Lily? (1966)
Sorry chaps, too late to go back. [JP] 戻るには遅すぎ La Grande Vadrouille (1966)
I can't read this, it's too small. [JP] 読めない! 小さすぎる! What's Up, Tiger Lily? (1966)

JDDICT JP-DE Dictionary
[すぎ, sugi] JAPANISCHE_ZEDER [Add to Longdo]
杉並区[すぎなみく, suginamiku] (Verwaltungsbezirk_in_Tokyo) [Add to Longdo]
杉並木[すぎなみき, suginamiki] Zedernallee [Add to Longdo]
過ぎる[すぎる, sugiru] voruebergehen, vergehen, ueberschreiten, uebertreiben [Add to Longdo]

Time: 0.3084 seconds, cache age: 21.363 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/