29 ผลลัพธ์ สำหรับ -すら-
หรือค้นหา: -すら-, *すら*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
すらっと[すらっと, suratto] (adv) (รูปร่าง)สูงเพรียว

EDICT JP-EN Dictionary
すらすら[surasura] (adv, adv-to) (on-mim) smoothly; (P) [Add to Longdo]
すらっと[suratto] (adv, vs) (on-mim) (See すらり) slender; slim [Add to Longdo]
すら[surari] (adv, adv-to) (1) (on-mim) long, slender and well-proportioned; (2) smooth, continuous (movement) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
My uncle is slender, but my aunt is stout.おじはすらっとしているが、叔母は太っている。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
Even these words will someday disappear.これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。
Even this cable cost me 6000 yen.こんなケーブル線ですら、6000円もした。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The girl had flowing hair.その少女はすらりとたれさがった髪をしていた。
The girl has grown into a slender woman.その少女は大きくなってすらりとした女性になった。
The student did not so much as answer the teacher.その生徒は先生に返事すらしませんでした。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You knew the answers, you've saved your neck, so, Wanderer, be on your way! [JP] お前は問いを解き 首を取り戻した さあ さすらい人 行くがいい! Siegfried (1980)
In the world I am known as "Wanderer". [JP] "さすらい人"と世間はわしを呼ぶ Siegfried (1980)
- You thought me stupid? [JP] - やい さすらい人 わしが愚かだと見えるか? Siegfried (1980)
On the face of the earth I have roamed far and wide! [JP] この大地の背を遠くさすらった Siegfried (1980)
But wisdom, it seems, is my only recourse, so, Wanderer, ask what you will! [JP] だが わしの知恵を示さねばならない さすらい人よ 問いを重ねよ! Siegfried (1980)
And when a policeman brutalizes a revolutionary. [JP] ー警官ですら酷い仕打ちを。 Live for Life (1967)
Wanderer, you seem to know much of the realms at the heart of the world. [JP] すらい人 大地の暗い中心について 実に多くを知っていた Siegfried (1980)
How can I save my hapless head? [JP] あのさすらい人はこの事情を 良く知っていた どうやってこの首を隠そうか? Siegfried (1980)
Wanderer, you seem to know much of the realms on the face of the earth. [JP] すらい人 大地の背のことについて 沢山の事を教えてくれた Siegfried (1980)
I can get no peace, no sleep. [JP] 眠りもやすらぎもない Stalker (1979)
I have wandered many a mile. [JP] はるか遠く わしはさすらった Siegfried (1980)
They told me I could use the radio on the plane, but it wasn't piped through your alternate network. [JP] 飛行機無線ですらダメだったぞ The Crazies (1973)

COMPDICT JP-EN Dictionary
スラッシュ[すらっしゅ, surasshu] slash character (ASCII 057), thrash (vs) [Add to Longdo]

Time: 0.0223 seconds, cache age: 4.121 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/