26 Results for -すれば-
หรือค้นหา: -すれば-, *すれば*

EDICT JP-EN Dictionary
すれば[sureba] (exp) (See 為る・する・1) if so; in that case; in that situation [Add to Longdo]
すればするほど[surebasuruhodo] (exp) the more you do (it), the... (i.e. "the more you drink, the better it tastes") [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Do as you like.勝手にすれば
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."「潮時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。
I hope I'll have learned a great deal about it in ten years.10年もすればそれについて多くのことを学べると思う。
He'll be along in ten minutes.10分もすれば彼がやってきます。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
I'll be back in an hour.1時間経過すれば戻ってきます。
It'll pass in a few days.2、3日もすればよくなるよ。
The house was empty except for a cat.1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 [ M ]
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll leave you alone with your blackboard. [JP] じゃあ黒板を 奥さんにすれば Straw Dogs (1971)
Where am I to go? What am I to do with myself? [JP] どうすればいいの どこへ行けば... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Whatever, all right. Whatever you want. [JP] いいさ 好きにすれば Buffalo '66 (1998)
Almost. [JP] そうすれば Grand Prix (1966)
you should try that one. 385) }Book store 873) }Animation Number 178 search 874) }Animation Number 178 [CN] 200) }ねぇ どうすればいいの? Bakemonogatari (2009)
Oh boy, oh boy, oh boy! How do we do it? [JP] どうすればいいの? It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Look... if you could hammer a nail, Venner and Scutt wouldn't be out there. [JP] ねえ... 貴方が大工仕事をすれば ヴェナーもスカットも要らないのよ Straw Dogs (1971)
That's not asking too much. pleasant lunch. [JP] どうすれば 楽しく食べられるかな You're in Love, Charlie Brown (1967)
It should then be a simple matter to track down the cause. [JP] そうすれば原因が 簡単に分かります 2001: A Space Odyssey (1968)
What are we gonna do? I can't go to the police. [JP] だれにも言えない どうすればいい? Four Flies on Grey Velvet (1971)
And tell me, Scott are there any particular problems in driving on the Monza banking? [JP] "教えてくれ、スコット... モンツァのバンクを攻めるには、 どうすればいいんだ?" Grand Prix (1966)
It takes pictures of you with all your clothes on but when they develop, you come out naked! [JP] 服の下までしっかりと撮れる ...現像すれば、貴様は真っ裸だ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)

Time: 0.027 seconds, cache age: 0.92 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/