23
ผลลัพธ์ สำหรับ
-ぱいの-
หรือค้นหา:
-ぱいの-
,
*ぱいの*
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
These grapes are so sour that I can't eat them.
このブドウはとても酸っ
ぱいの
で食べられない。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.
そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっ
ぱいの
丘を掘って道路をつくりはじめました。
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.
そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っ
ぱいの
です。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっ
ぱいの
部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 [ M ]
Some people have a lot of go.
元気いっ
ぱいの
人々もいる。
We arrived to find a huge meal ready for us.
私たちが到着すると、いっ
ぱいの
ご馳走が待ちかまえていました。
Pour him a glass of beer.
彼にコップいっ
ぱいの
ビールを注ぐ。
He has a basket full of strawberries.
彼はイチゴでいっ
ぱいの
かごを持っている。
He has a large basket full of flowers.
彼は花でいっ
ぱいの
大きな籠を持っています。
He lived a life full of worries.
彼は苦労でいっ
ぱいの
一生を送った。
She had a basket full of apples.
彼女はリンゴでいっ
ぱいの
かごをもっていた。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Buffy, I'm not anxious to go into a dark place full of monsters, but I do want to help.
[JP]
化け物がいっ
ぱいの
暗いところへ行きたくないけど 手伝いたい。 。
The Harvest (1997)
Come on, all those tasty young morsels all over the place?
[JP]
おいしい若者がいっ
ぱいの
所!
The Harvest (1997)
Upon my word, I've never seen so many toys.
[JP]
こんなに数いっ
ぱいの
おもちゃは 見たことがありません
The Great Mouse Detective (1986)
That's strange. I thought it was full.
[JP]
いっ
ぱいの
はずよ
1984 (1984)
Hot and cold sweet and sour chewy and melt-in-your-mouth bad!
[JP]
温かい物、冷たい物... ...甘いの、酸っ
ぱいの
... ...歯応えのある物に口の中で溶ける物だ!
Brainstorm (1983)
This one, filled with music notes. came from Morhange,
[JP]
音符でいっ
ぱいの
これは モサンジュからだ
The Chorus (2004)
I would kill to live in L.A. ... that close to that many shoes.
[JP]
LAに住みたいわ 靴いっ
ぱいの
近くって
Welcome to the Hellmouth (1997)
All the towns in America... and I gotta move to the Bermuda Triangle.
[JP]
アメリカにいっ
ぱいの
町あるけど 僕はバーミューダトライアングルに引っ越しちゃって。
A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
So I'd like to suggest That we all do our best
[JP]
So I'd like to suggest That we all do our best (だから さぁ みんなで精いっ
ぱいの
声で)
Bambi (1942)
It's time to set things straight.
[JP]
頭いっ
ぱいの
最悪の記憶があるんだ 全てを正常にする時が来たんだ
Zoolander (2001)
Can't go to places with so many people.
[JP]
人がいっ
ぱいの
所は ダメなんだ
Be with You (2004)
It doesn't look like ours, but we deal with so many ships.
[JP]
でも数いっ
ぱいの
船を扱っているので
The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Time: 0.0289 seconds
, cache age: 15.912 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/