15 ผลลัพธ์ สำหรับ -ようなん-
หรือค้นหา: -ようなん-, *ようなん*

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
He had the stupidity to try to help Carlo.カーロを助けようなんて彼もばかだった。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't want to be let go. [JP] 逃げようなんて思ってない Eggtown (2008)
Sir, that THING at the Intermouse... ..seems like it's done. [JP] はい 例の件ですが ネズミ警察で準備が整ったようなんです Cat City (1986)
Gill, don't make him go back in there. [JP] ギル この子をまたあそこに 入れようなんて思わないでね Finding Nemo (2003)
- What the hell is this? [JP] - 一体何のようなんだ? Behind Enemy Lines (2001)
You're a fool if you think you can control General Thé. [JP] タイ司令官を制御しようなんてバカげてる The Quiet American (2002)
But we're a little rushed, so if you'll just get on board... we'll get outta here. [JP] まあ 急いでるようなんで 乗ってくれ さっそく出発しようや Star Wars: A New Hope (1977)
Things have been a little weird lately-- don't even think of wriggling out of this, Lynette. [JP] それね、最近ちょっとツイてなくて− リネット、これから逃げようなんて 思わないことね。 Now You Know (2007)
I think I left my phone in your office. [JP] 携帯を忘れたようなんです Pilot (2008)
And please don't think about escaping, for I shall be watching you. [JP] くれぐれも逃げようなんて思うなよ ずっと見ている Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
They invented some kind of new weapon.. one of the most famous professors of the university.. [JP] 新しい武器か 何かそのようなものを ポーキョーで開発したようなんです ある有名な大学教授によると... Cat City (1986)
Breaking up with her was a horrible thing to do! [JP] なのに別れようなんて むごすぎますよ サイテー Until the Lights Come Back (2005)
I know you're grasping at straws, but don't drag my brother down with you. [JP] 兄を陥れようなんて 考えないで Sparks Fly Out (2008)

Time: 0.0443 seconds, cache age: 13.019 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/