I mean, maybe that man from the opera house, maybe he does know something. | | [JP] もしかして オペラハウスの男は 本当に何か知ってるんじゃ? Forced Perspective (2012) |
We need them for operation Mc Intosh tonight at the Opera house. | | [JP] 今夜、オペラハウスでのマッキントッシュ 作戦に必要です La Grande Vadrouille (1966) |
Once I get in to see Walternate, you should probably take off, head back to the opera house before they figure out you're not who you say you are. | | [JP] 侵入したらバレる前に 君はオペラハウスへ Back to Where You've Never Been (2012) |
Agent Dunham just left the Orpheum theater quarantine in a city taxi. | | [JP] オペラハウス前で タクシーに 乗ったとの情報が Olivia (2010) |
I know about the shootout at the Orpheum. | | [JP] オペラハウスで 銃撃戦があったって? Olivia (2010) |
We're heading back to the opera house. | | [JP] オペラハウスに向かっている Olivia (2010) |
Opera house, quick. | | [JP] オペラハウスへ、急いで La Grande Vadrouille (1966) |
a 29% chance that she will return to the theater where her trauma occurred, and a 33% chance that she will attempt to leave the country. | | [JP] トラウマの原因 オペラハウスへ 戻る可能性は 29%─ そして 33%の可能性で 国外に逃亡 Olivia (2010) |
They're heading back to the opera house. | | [JP] オペラハウスに向かっている The Box (2010) |
Nonetheless, sir, redundant systems are confirming a breach at an opera house in lower Brooklyn. | | [JP] ですが ブルックリンの オペラハウスで検知が Back to Where You've Never Been (2012) |
A British paratrooper has hidden in the opera house. | | [JP] イギリスの落下傘兵はオペラハウスに隠れた La Grande Vadrouille (1966) |
After you were injured outside the opera house, when you were under anesthesia, you mumbled the name "peter. " | | [JP] オペラハウスの外で 傷付いて発見された時 麻酔を打たれながら "ピーター"と つぶやいたそうよ Olivia (2010) |