13 ผลลัพธ์ สำหรับ -歌词-
หรือค้นหา: -歌词-, *歌词*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
歌词[gē cí, ㄍㄜ ㄘˊ,   /  ] song lyric; lyrics #6,935 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's no vocal. [CN] 我分得出来 因为一句歌词都没有 The Seven Year Itch (1955)
[ SINGING ] Every time you're near a rose... aren't you glad you've got a nose? [CN] 歌词 当你每次靠近玫瑰的时候 你不为你有鼻子而感到高兴吗? The Bells of St. Mary's (1945)
Maybe you'd like it better if I set lyrics to it. [CN] 也许如果我配上歌词你会更喜欢 Romance on the High Seas (1948)
Longing for their home far away, near the border. [CN] 歌词说什么? 那是一首思念 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
You know the words to that tune? [CN] 你知道这首歌的歌词吗? The Spiral Staircase (1946)
Revolutions with macabre words! [CN] 用毛骨悚然的歌词带来 一场革命? Cleo from 5 to 7 (1962)
We have so many requests for this song. And I have some English lyrics. [CN] 有这么多人请我们教这首歌 我有几份英文歌词 Romance on the High Seas (1948)
Ever have a tune run through your head and you can't remember the words? [CN] 你有没有想起一首曲子 但是记不起歌词的时候? The Enforcer (1951)
- How did they think of those words? [CN] -他们如何想出那些歌词 Sabrina (1954)
It is just words. And I sing it joyfully. [CN] 那只是歌词,我可是欢喜地唱 Quo Vadis (1951)
"The sun through the bower peeps Into thine eyes!" [CN] "The sun through the bower peeps lnto thine eyes! " (歌曲 The Morning Comes Before the Sun 的歌词 Angel Face (1953)
Who will appreciate the true value of my verses? [CN] 又有谁欣赏我歌词的真正价值? Quo Vadis (1951)

Time: 0.0207 seconds, cache age: 7.409 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/