13 ผลลัพธ์ สำหรับ -滴水不漏-
หรือค้นหา: -滴水不漏-, *滴水不漏*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
滴水不漏[dī shuǐ bù lòu, ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄌㄡˋ,    ] lit. not one drop of water can leak out; watertight; rigorous (argument) #46,747 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How do you think airtight contracts are broken? [CN] 滴水不漏的合约都有破绽 Vanilla Sky (2001)
I've got it all covered this time. It'll be all right. [CN] 这次我会做的滴水不漏,没问题 Black Cat, White Cat (1998)
I've put it back together again. [CN] 我给你把它锔的滴水不漏 The Road Home (1999)
By the way why he or they go out the window in the first place, when he or they got in by breaking a zillion-dollar security system? [CN] 这一或两个人既然有办法 破解滴水不漏的保全系统 为什么最后却从窗子逃走? Absolute Power (1997)
They will break upon this fortress like water on rock. [CN] 这座城堡可以说是滴水不漏 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Not even a drop ofwater can pass through security. [CN] 这里保安严密,滴水不漏 没有用的 Shiri (1999)
Watertight. Like a frog's pussy. [CN] 滴水不漏,如同青蛙的阴道 A Perfect World (1993)
- Perfectionist. [CN] 做得真是太完美了,滴水不漏 Insomnia (1997)
Always so sharp, always knew all the angles! [CN] 总是这么狡猾 滴水不漏! T-Men (1947)
This proves, if proof were needed, that our aerial defense cannot be faulted. [CN] 这证明了遇到紧急状况 我军空防滴水不漏 Sky Fighters (2005)
I got everything all figured out. Top to bottom, smooth as silk! [CN] 我一切都算好了 从头到尾 滴水不漏 The Big Combo (1955)
You were drunk, you came here on your own. That's the defense. [CN] 你醉了 你一个人来这 狡辩滴水不漏 The Big Combo (1955)

Time: 0.0224 seconds, cache age: 0.014 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/