No ghouls, no witches here to scream and scare them or ensnare them | | ที่นี่ไม่มีผี ไม่มีแม่มด ที่จะมาหลอกหลอนให้พวกเขากลัวได้เลย The Nightmare Before Christmas (1993) |
Until, when chance came it ensnared a new bearer. | | จนกระทั่งเมื่อโอกาสเหมาะ ผู้ครอบครองรายใหม่ก็ติดกับ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) |
Well, here's one Dwarf she won't ensnare so easily. | | ฮึ ข้าคนแคระคนนี้แหละ ที่เจ้าจะไม่สามารถหลอกลวงข้าได้ง่ายๆ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) |
However, for those select few who possess the predisposition I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses. | | ถึงอย่างไร ถ้าเธอเป็น คนที่มีความตั้งใจจริง ฉันสามารถสอนให้เธอสะกดจิตใจ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
You've destroyed the happiness of my family, all for the sake of ensnaring a star... patient you couldn't possibly hope to assist. | | สิ่งใดที่เราได้ปฏิญาณ ณ ที่แห่งนี้ เราจะรักษาสัตย์สืบไป ขอพระผู้เป็นเจ้าทรงพระกรุณา คุณต้องพูดแค่นี้ สี่ประโยคสั้น ๆ The King's Speech (2010) |
So this reunion, it's just a charade so that you can ensnare Mr. Greevy, isn't it? | | งั้นการชุมนุมนี้ มันก็เป็นเพียงการจัดฉาก เพื่อให้คุณลวงใครบางคนมาติดกับ คุณกรีวีงั้นหรอ Lineage (2012) |
Great king, the magic which has ensnared your queen is strong indeed. | | มหาราชา เวทมนตร์ที่ครอบงำราชินีของพระองค์ เป็นเวทย์มนตร์ที่แข็งแกร่งอย่างแท้จริง With All My Heart (2012) |
He spun a web to ensnare my son. | | เขาปั่นเว็บเพื่อดักลูกชายฉันให้ติดกับดัก Kill Your Darlings (2013) |
No one can ensnare them, not even the gods. | | ไม่มีใครจับพวกมันได้ แม้แต่พระเจ้า All Change (2013) |
She and her FBI colleagues have set out to ensnare an underworld Mandarin. | | เธอกับเพื่อนเอฟบีไอ กำลังออกไปวางกับดักล่อ พวกคนร้ายชาวตะวันออก I, Witness (2015) |