My favorite flavor is Chocolate Cherry Garcia... although, technically, I think that's a frozen yogurt. | | ไอศครีมโปรดของฉัน คือ การ์เซียเชอร์รี่ช็อคโกแลต แม้ว่า ตามหลักมันจะเป็นโยเกิร์ตแช่แข็งก็ตาม Little Miss Sunshine (2006) |
Hey, reid.. garcia says it's not "karen." | | บาย เฮ้ รีด การ์เซียบอกว่ามันไม่ใช่"คาเรน" Compulsion (2005) |
You've reached Penelope Garcia in the FBI's office of supreme genius. | | คุณกำลังต่อสายถึง เพเลโนปี้ การ์เซีย สำนักงาน FBI สำหรับคนอัจฉริยะ Extreme Aggressor (2005) |
IT'S CREEPY ON SO MANY LEVELS. I MEAN, CLOWNS-- GARCIA, I DIDN'T KNOW YOU HAD THAT HANG-UP. | | ตอนฉันอายุ 12 ตัวตลกโฮโฮ ขยำหน้าอกฉันในงานเลี้ยงวันเกิด The Angel Maker (2008) |
All right, garcia, let's try again. | | เอาล่ะ การ์เซีย ลองดูอีกที Paradise (2008) |
it's garcia. | | การ์เซียน่ะ Memoriam (2008) |
Garcia, rossi's sending you some photos. | | การ์เซีย รอสซี่จะส่งรูปบางอย่างมาให้คุณ Masterpiece (2008) |
If anything should happen to us, it's up to you and garcia to make sure this boy gets into yale. | | ถ้าเกิดอะไรขึ้นกับเรา ขึ้นอยู่กับคุณ และการ์เซียที่ต้องมั่นใจว่าเขาจะเข้าเยลได้ Memoriam (2008) |
Garcia, you've got viper's attendance records? | | การ์เซีย คุณได้ทะเบียนนักเรียน ของไวเปอร์มารึยัง 52 Pickup (2008) |
Garcia's running them through VICAP. | | การ์เซียกำลังค้นเขาผ่านไวแคป Mayhem (2008) |
Garcia said the device was placed under Kate's SUV. | | การ์เซียบอกว่าระเบิดถูกวางใต้รถเคท Mayhem (2008) |
Derek, drive to the opening and then get the hell out. There's something I really want you to know, Garcia. | | เดเรค ขับไปที่โล่งแล้วออกมาจากรถซะ Mayhem (2008) |