36
ผลลัพธ์ สำหรับ
-get a loa-
หรือค้นหา:
-get a loa-
,
*get a loa*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น
*get a loa*
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
get a loa
d of
(idm) จ้องมอง
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get a loa
You can
get a loa
n from a bank.
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
get a loa
d of
(idm) จ้องมอง
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's illegal to carry it, but-but that doesn't matter, 'cause
get a loa
d of this.
มันผิดกฎหมายที่จะดำเนินการ แต่ แต่ที่ไม่ได้เรื่องเพราะได้รับภาระนี้
Pulp Fiction (1994)
Get a loa
d of that stained-glass window.
ของหน้าต่างกระจกสีที่
Pinocchio (1940)
Get a loa
d of this guy.
- Hey, Deong รับภาระของผู้ชายคนนี้
The Ugly American (1963)
Get a loa
d of that!
รับภาระของว่า!
Mad Max (1979)
Get a loa
d of this.
ฮ่ะๆ ! เจออีกแล้ว
An American Tail (1986)
Get a loa
d of that!
เริ่มฉายหนังเล้ย !
Cinema Paradiso (1988)
Get a loa
n and pay me
ไปหายืมเงินมาจ่ายใช้ฉัน
Bad Guy (2001)
Would you
get a loa
d of him?
เธอจะรับดูและเขามั้ย?
The Notebook (2004)
Kayo, your Dad works in a bank Can we
get a loa
n?
คาโยะ พ่อเธอทำงานธนาคารไม่ใช่เหรอ เราจะกู้เงินได้มั้ย?
Swing Girls (2004)
Get a loa
d of Mr. Two Strikes trying to tell me how to act in public.
ให้คนถ่อยเถื่อนอย่างนั้น มาสอนฉันว่าให้ทำตัวยังไงน่ะเหรอ
It Takes Two (2006)
But you're here now, and
get a loa
d of this.
แต่คุณก็มาแล้ว แล้วเตรียมพร้อมกับเรื่องนี้
Out of the Past (2007)
This is the only way I can
get a loa
n.
มันเป็นทางเดียวที่ผมจะกู้ได้
Koizora (2007)
Hey, Jim.
Get a loa
d of this.
เฮ้ จิม มาลองฟังนี่หน่อยมั้ย
The Dark Knight (2008)
Let's
get a loa
d of this Dempsey-Firpo binge, shall we?
.
Public Enemies (2009)
Wow, Sam
get a loa
d of the rims on you. - Eat me.
โว้ว
Changing Channels (2009)
-
get a loa
d of these wrinkles.
งั้นก็รับเอารอยหยักนั่นไปเยอะๆเลย
Debate 109 (2009)
"Wait till they
get a loa
d of me. "
และโลกของผมก็ปลอดภัยขึ้นมาก ด้วยยอดมนุษย์คนใหม่ๆ
Kick-Ass (2010)
Wait till you
get a loa
d of this thing.
รอจนกว่าครูจะได้อ่านเรื่องราวในนี้เถอะ
Unpleasantville (2010)
I mean,
get a loa
d of these things.
ฉันหมายถึง ดูของพวกนี้สิ
Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
I'm stuck at a bank, helping my mother
get a loa
n from my banker.
ผมติดอยู่ที่ธนาคารเนี่ย กำลังช่วยแม่ผมกู้เงินธนาคาร
Cops & Robbers (2011)
♪ wait till ya
get a loa
d of me ♪
~คอยดูตอนที่ผมเอาจริงเถอะ~
This Is a Dark Ride (2012)
♪ wait till they
get a loa
d of me ♪
~คอยดูตอนที่ผมเอาจริงเถอะ~
This Is a Dark Ride (2012)
Get a loa
d of this one.
ลองฟังนี่ดูนะ
Divining Rod (2012)
Whoa, will you
get a loa
d of that hunk of meat?
ว้าว, คุณจะได้รับการโหลด ของก้อนใหญ่ของเนื้อสัตว์ที่
Grudge Match (2013)
Oh, yeah?
Get a loa
d of this!
โอ้เย่ ลองดูนี่สิ!
Bad Grandpa (2013)
You don't drink with me or the boys, and you got to
get a loa
d on before you visit my family?
นายไม่ไปดื่มกับฉันหรือเพื่อนๆในสำนักงาน แต่นายกลับไปเมาหัวทิ่ม ก่อนที่จะมาพบกับครอบครัวของฉัน
The Long Bright Dark (2014)
You guys, did you
get a loa
d of what's going on outside?
นี่พวกเธอ มีรถบรรทุกมาขนของ อยู่ข้างนอกกันเหรอยะ?
Burn, Witch. Burn! (2013)
Get a loa
d of this guy. He didn't think that would be cool.
ดูเขาสิ เขาไม่ทำเรื่องที่ไม่แมน
Mr. Right (2015)
Hey, kids,
get a loa
d of this.
เอ้า เด็กๆ ของจริงมันต้องแบบนี้
Robots (2005)
If I could
get a loa
n together just...
ถ้าผมหาเงินกู้ได้ สตีเฟน
Doctor Strange (2016)
Get a loa
d of that.
ดูนี่สิ
The Secret of Sales (2017)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get a loa
You can
get a loa
n from a bank.
WordNet (3.0)
take a look
(v) look at with attention,
Syn.
have a look
,
get a load
Time: 0.0208 seconds
, cache age: 0.004 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/