According to that letter, she had been paying vast sums for years to keep the secret. | | - Du kennst Hortenza. Es ist denkbar. Laut diesem Brief musste sie große Summen zahlen, um das Geheimnis zu wahren. Higher Ground (2014) |
Well, I'll tell you one thing. They hate paying' out them big claims. | | (Jack) So große Summen zahlen die nur ungern aus. Careful What You Wish For (2015) |
Two large amounts, above and beyond Fredrick's bribes, were deposited into Belinda's account in the last two weeks, in cash so they couldn't be traced. | | Aber jemand tat es. Zwei große Summen, neben Fredericks Bestechungsgeldern, sind in den letzten zwei Wochen auf ihr Konto eingezahlt worden. Game, Set & Murder (2015) |
She's been giving away large sums of money to a woman she says is her sister. | | Sie hat große Summen Geld an eine Frau überwiesen, die sie als ihre Schwester ausgibt. Guilty (2015) |
Large sums to companies like Southern Air Transport, that raises the Feds' antennae. | | Große Summen an Firmen wie Southern Air Transport, was beim FBI Aufsehen erregt. Also... The Infiltrator (2016) |
Rumor also says That you spend money every night. | | - Sie sollen Spieler sein und große Summen verlieren. Chocolat (2016) |
Wire transfers. In large amounts. | | Überweisungen, große Summen. Point of No Return (2016) |
There are some big withdrawals here. | | Da sind auch einige große Summen abgerechnet worden. Episode #1.4 (2016) |
Big cash games. | | Spiele um große Summen Bargeld. All In (2016) |
There's ... manipulation of very, very large sums. | | Es geschehen... Manipulationen über sehr, sehr große Summen. Episode #1.7 (2016) |
Mimicking the target employees, they use online banking and international e-payment systems... to wire huge cash sums into dummy accounts they've set up in the US and China. | | Indem sie die anvisierten Mitarbeiter imitieren, nutzen sie internationale elektronische Zahlungssysteme und Online-Banking, um große Summen auf falsche Konten in den USA und China zu überweisen. Heist! (2016) |
Very large sums for a small boy. | | Sehr große Summen für einen Jungen. Captains Courageous (1937) |
The account's full of cash withdrawals. | | Er hat immer große Summen abgehoben. Magnificent Obsession (1954) |
Just as our informer told us, huge sums have been deposited in your name. | | Wie unser Informant es sagte, wurden große Summen auf Ihren Namen eingezahlt. Memory (1966) |
Do they gamble large sums here? | | Spielen die hier um große Summen? The Cop (1970) |
I've a large debt to collect in the north, but my debtors are so evil that perhaps only you can collect it, by hook or by crook. | | Ich muss im Norden große Summen verliehenes Geld eintreiben. Von so schlechten Menschen, dass wohl nur du sie überzeugen kannst zu zahlen. Im Guten oder im Bösen. The Decameron (1971) |
Big figures... | | Große Summen... Tropic of Cancer (1972) |
On the day of the take-over... you discover a substantial amount of that company's assets are missing... along with the plans for their next big project and one of their top executives. | | Am Tag der Übernahme fehlen plötzlich große Summen dieser Firma, die Pläne für das nächste Projekt sowie einer der Direktoren. Steele Waters Run Deep (1982) |
It is risky to draw out large amounts too often. | | Es könnte verdächtig sein, zu oft große Summen von der Bank zu holen. The Scarlet and the Black (1983) |
Devon, don't those countries have currency restriction? | | Sehr strenge sogar. Es ist unmöglich, große Summen herauszuschaffen. Diamonds Aren't a Girl's Best Friend (1984) |
Start shooting and see what... | | - Ich setze große Summen und dann... The Heist (1985) |
Do not satisfy in maintaining a sordid case with this woman, I discover now that it is ruining great sums of money with her! | | Erst die Affäre mit dieser Frau und nun vergeudest du große Summen an sie? The Mysterious Affair at Styles (1990) |
For years, you see, he had been embezzling vast sums of money from his own bank, draining it to death, as we have seen, and converting the spoils into the gems, which he stores in the safe. | | Sehen Sie, jahrelang hat er in der Bank große Summen unterschlagen. Sie in den Bankrott geführt, wie wir gesehen haben. Das Geld hat er in Schmuck umgesetzt. The Disappearance of Mr. Davenheim (1990) |
A spokesman for the party said they had plenty of money in their accounts last week, but today they just don't know where the money has gone. | | Ein Sprecher sagte, dass noch letzte Woche große Summen auf den Konten... waren, heute aber niemand wüsste, wohin das Geld gelangt sei. Sneakers (1992) |
On three occasions, Paul Renauld made large payments to you. | | Drei Mal zahlte Ihnen Paul Renauld große Summen. Murder on the Links (1996) |
It has to do with Prangen's exposure to litigation and our need to protect research, which, frankly, represents a significant dollar investment. | | Wir müssen unsere Ergebnisse schützen, in die wir große Summen investiert haben. Emily (1997) |
Otherwise not possible. | | Wie kommt man an so große Summen? The City of Lost Souls (2000) |
Sef is always serious about money. | | Der gute Sef ist immer ernst zu nehmen, wenn es um große Summen Geld geht. BackSlide (2003) |
We tend to get all hot and bothered over large sums of hundred dollar bills. | | Große Summen von $100-Scheinen regen uns immer auf. Seadog (2003) |
What they do have, however, are documents: bank statements showing large sums of money being transferred from the Newport Group to the City Councilman's office. | | Was sie haben, was auch immer, sind Dokumente die zeigen das große Summen übertragen worden sind von der Newport Gruppe. The Way We Were (2004) |
Coincidentally, Dr. Pang would send Gluant large sums of money. | | Dr. Pang hat Gluant große Summen an Geld überwiesen. The Pink Panther (2006) |
But you cut Vito slack now that he's "out of the closet", just the excuse people need to go off the reservation and start withholding serious money. | | Aber wenn Vito damit durchkommt, jetzt, wo er geoutet wurde, kriegen die Leute die Entschuldigung, die sie brauchen, um dir richtig große Summen vorzuenthalten. Live Free or Die (2006) |
He's also been borrowing large sums of money. | | Außerdem borgt er sich große Summen an Geld. Simply Henry (2007) |
If Uncle Yu's family need 1 00 million in cash, they go to the bank. | | Benötigt Onkel Yus Clan so große Summen, kann er sie nur von der Bank kriegen. Triad Wars (2008) |
You'll understand when you're a parent placing large wagers against your own children. | | Du wirst das verstehen wenn du erwachsen bist, dass man große Summen gegen seine eigenen Kinder wettet. Homer and Lisa Exchange Cross Words (2008) |
Okay. It's noon. Banks need time to gather up large sums of cash... | | Banken können große Summen nicht so einfach bar auszahlen, also solange Leslie rechnet und mal zählt was hier ist, greifst Du Dir das Telefon, Sam, und rufst alle Banken an, bei denen ihr mein Geld eingezahlt habt. Ca$h (2010) |
"I will also no longer" I will also no longer be able to loan you large sums of money." | | Ich werde ebenfalls... Ich werde ebenfalls nicht mehr länger in der Lage sein, dir große Summen Geld zu leihen. Chapter 16 (2012) |
The gang, who has smuggled dozens of women and children illegally into the country in return for large sums of money was discovered by an investigation by police intelligence. | | Die Bande, die für große Summen Dutzende Frauen und Kinder, illegal in das Land geschmuggelt hat wurde nach großen Ermittlungen der Polizei gefangen. Where the Fire Burns (2012) |
Alverson, Driscoll, Ortiz-- lots of money. | | Alverson, Driscoll, Ortiz, ich schätze, große Summen. Consequence (2012) |
He withdrew large amounts out of his work account. | | Er hat große Summen von seinem Arbeitskonto abgehoben. Trapped (2012) |
VIP, big money. | | VIP, große Summen. Tough Love (2013) |
So, someone is paying Clarence Ball large amounts of cash, and Dodger looks like the go-between. | | Also. Jemand zahlt Clarence Ball große Summen Geld und dieser Dodger ist wohl der Mittelsmann. Dead Air (2013) |
They laundered around $30 million recently. | | Sie müssen kürzlich große Summen umgesetzt haben. 30 Millionen etwa. Commitment (2013) |
There were large chunks of money, that HBO is paying us a licensing fee for a fight. | | Es gab große Summen... die HBO als Lizenzgebühr für einen Kampf zahlte. Manny (2014) |
Human brains can compute large sums very quickly, even Hugh can do that, but I want Christopher to be smarter. | | Das menschliche Gehirn kann große Summen sehr schnell zu berechnen, auch Hugh das tun können, aber ich möchte, Christopher, intelligenter sein. The Imitation Game (2014) |
You said you wanted a home run. | | Sie haben gesagt, Sie möchten große Summen. One-Two-Three Go... (2014) |
You're one of the city's leading philanthropists. | | Sie spenden große Summen an die Stadt. Moon Over Bourbon Street (2014) |