49 ผลลัพธ์ สำหรับ -hauteng-
หรือค้นหา: -hauteng-, *hauteng*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *hauteng*

DING DE-EN Dictionary
hautengskin tight [Add to Longdo]
hautengskintight [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You ever worn skinny jeans? Haben Sie je hautenge Jeans getragen? I Alone (2014)
I know you're getting real comfy in your Kevin skin suit, but it's time you hop out. Ich weiß, dir gefällt dein hautenger Kevin-Anzug echt gut, aber du musst ihn jetzt ausziehen. Ghostbusters (2016)
She wore these tiny, little polyester shorts. Sie trug so hautenge, kurze Polyesterhosen. The Morgue (2016)
"Our actor was garbed from head to foot in black velvet tights, with black gloves and a black headpiece rather like a diver's helmet." "Unser Schauspieler trug hautenge schwarze Kleidung, schwarze Handschuhe und eine Mütze, ähnlich einem Taucherhelm." The Invisible Man (1933)
I can just see you, Stanley, standing there in your skintight pants... the music pounding, the women screaming, Margaret laughing... the drums throbbing out with their incessant animal beat! Ich sehe dich schon vor mir, Stanley, in hautengen Hosen. Die Musik peitscht und die Frauen kreischen. Margaret ist süchtig und das Schlagzeug hämmert einen unaufhörlichen, animalischen Beat! Bedazzled (1967)
- Oh yes, I wore a body stocking all through it. Oh ja, ich trug einen schwarzen hautengen Anzug. Archaeology Today (1970)
And the surfer boys in their tiny little bathing suits will be riding the waves. Und all die Surfer in ihren hautengen Anzügen... reiten auf den Wellen. Buck Can Do It (1987)
It starts with me in a really tight short dress at the end of a bar. Erst sitze ich in einem hautengen, kurzen Kleid am Ende einer Bar. And Baby Makes Money (1990)
You have to wear one of those kind of outfits like Michelle Pfeiffer wears. - Du musst ein hautenges Kleid tragen. So wie Michelle Pfeiffer. The Tommyknockers (1993)
They don't call them tights for nothing. Der sitzt wirklich hauteng. Pilot (1993)
I prefer my women in spandex. Ich mag's hauteng. Halloween (1997)
I know the feeling. This outfit's skintight. Wie in diesem hautengen Anzug. Halloween (1997)
Clueless that their son-in-law moonlights in tights. Ahnungslos, dass ihr Schwiegersohn in hautengen Hosen Nebenjobs erledigt. The Family Hour (1997)
Those are skintight. How do you get into those pants, baby? Die sind ja hauteng, Wie kommt man nur in solche Hosen? Austin Powers: The Spy Who Shagged Me (1999)
Look, she changed dresses. Guck, sie trägt ein anderes Kleid ! Hauteng... Beijing Bicycle (2001)
Even if you don't wear a tight spandex outfit. Nur weil du kein hautenges Kostüm trägst... Affinity (2004)
Clothed him in a muscle-defining outfit of a circus acrobat and gave him a secret identity as a mild-mannered newspaper reporter named Clark Kent. Er bekam den hautengen Anzug eines Zirkusakrobaten sowie eine geheime Identität als der sanftmütige Zeitungsreporter Clark Kent. Look, Up in the Sky! The Amazing Story of Superman (2006)
I know tons of skinny, ugly women. Ich kenne Tonnen von hautengen, hässlichen Frauen. Swarley (2006)
Plum smugglers. We do it. Hautenge Shorts, volles Programm. Turn the Page (2007)
Looking for your "Sexy Saturday Night Leopard Skin Thong." Ich suche deinen 'sexy, hautengen Leoparden-Tanga für Samstag Abend'. Maxxie and Anwar (2007)
Skin-tight tops, works every time. Hautenge Tops, klappt jedes Mal. Episode #5.6 (2008)
...poured into that dress. - Oh, ha-ha-ha. In diesem hautengen Kleid. Appaloosa (2008)
Are those my new skinny jeans? Sind das meine neuen hautengen Jeans? Pilot (2009)
He was just wondering if he wo skintight jeans and a tank top if he'd get his shrimp lo mein for free. Er fragt sich, falls er hautenge Jeans und ein Spaghettiträger-Top trägt, ... ob er dann auch die Shrimp Lo Mein umsonst bekommt. The Financial Permeability (2009)
Not a lot of makeup, not skintight clothes. Nicht zu viel Make-Up, keine Hautengen Klamotten. Hairography (2009)
Which means, if you're a sniper in the bush, You wear a ghillie suit, And if you're a beautiful woman at a miami house party,  Was bedeutet, ist man Scharfschütze im Busch, trägt man einen Ghillie-Anzug, und ist man eine wunderschöne Frau, auf einer Miami Hausparty, trägt man ein hautenges Kleid. Noble Causes (2010)
And he'll be wearing a black T-shirt. And it'll be all taut over his buff bod. Er ein schwarzes T-Shirt, hauteng, dass man seine Muskeln sieht. Tamara Drewe (2010)
but ends up with you having to cut your friend out of skintight leather pants. aber es endet damit, deinen Freund aus hautengen Lederhosen zu schneiden. Mess of a Salesman (2010)
Well would you wear those little tight-fitting wrestling suits? Tja, trägst du dann diese hautengen, knappen Ringertrikots? Legendary (2010)
Girls in slinky dresses alone in discos are looking for it. Aber das wollen die Mädchen doch auch, wenn sie in hautengen... Nobody Else But You (2011)
Look, I'm wearing something called skinny jeans, which are very painful because I don't have something called skinny legs, so I just wanna go home and peel them off. Ich trage hautenge Jeans, was sehr wehtut, denn ich habe keine dünnen Beine. Ich will einfach nach Hause und sie ausziehen. Geht das? The Art of Making Art (2011)
Just remember, wear something tight. Denkt dran: was Hautenges anziehen. Project X (2012)
Just make sure you wear something tight. Aber zieh dir was Hautenges an. Project X (2012)
Oh, and, by the way, she's sticking a skin-tight t-shirt in my face, advertising herself as a "stimulus package." Oh, und übrigens, sie pflasterte ein hautenges T-Shirt in mein Gesicht, preiste sich selbst als "Anreizpaket" an. Pilot (2012)
Vincent is a man of extremely appealing stature, especially in his skin-tight T-shirt of black lycra. Vincent ist ein Mann von äußerst ansprechender Statur, besonders in seinem hautengen T-Shirt aus schwarzem Lycra. What's in a Name? (2012)
It's just like last year when you wouldn't take off those skinny jeans. Es ist genau wie letztes Jahr, als du diese hautengen Jeans nicht ausziehen wolltest. Planes, Trains and Cars (2012)
You seriously think I'm a cop? Cop in a skin-tight red-and-blue suit? Du hältst mich für einen Polizisten in einem hautengen Anzug? The Amazing Spider-Man (2012)
He had the sequin dress and the skin-tight form to his 65 DD breasts, dragging half-naked guys up on the stage and practically masturbating them, like, right there before my 12-year-old eyes. It was fantastic. Er trug ein hautenges Pailletten-Kleid zu seinen 65-Doppel-D-Brüsten, zog halbnackte Männer auf die Bühne und holte ihnen praktisch einen vor meinen Augen runter - fantastisch! I Am Divine (2013)
Don't you wanna walk out the door every day in skin-tight clothes knowing that everyone worships you? Willst du nicht jeden Tag in hautengen Klamotten rumlaufen und dich von allen anbeten lassen? Kick-Ass 2 (2013)
Caribou-hide skinny jeans. Hautenge Jeans aus einer Karibuhaut. Open Season (2013)
There's a whole herd of skinny jeans. Da ist eine ganze Herde hautenger Jeans. Open Season (2013)
So, I'm thinking the Rag Bone scuba skinnies with, like, a tunic top. Ich denke die hautenge "Rag Bone Scuba" mit etwas wie einem Tunica Top. The Crucible (2013)
"Barney Stinson, do you hope she wears something slinky and backless?" Stimmt's? "Barney Stinson, willst du, dass sie etwas Hautenges und Rückenfreies trägt?" Romeward Bound (2013)
Go and get the suspend-y ropey thing. - And my really cool skintight outfit. - Yep. Na gut, holt das Ding zum Runterlassen und das coole, hautenge Outfit. Muppets Most Wanted (2014)
One sign of the impending Apocalypse is surely skinny jeans. Hautenge Jeans sind auf jeden Fall ein Zeichen der bevorstehenden Apokalypse. The Vessel (2014)

DING DE-EN Dictionary
hautengskin tight [Add to Longdo]
hautengskintight [Add to Longdo]

Time: 0.0417 seconds, cache age: 40.914 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/