I swept the floor, I closed the bar, and went home. | | Ich hab saubergemacht, abgeschlossen und bin heimgegangen. Simon (2015) |
Excuse me. I know you're disappointed that we have no exercise equipment, so I ran home and I brought you some of my own personal dumbbells. | | Ich weiß, Sie sind traurig, dass wir keinen Sportraum haben, da bin ich heimgegangen und habe meine Hanteln geholt. Spring (2016) |
I thought she went home. | | Ich dachte, sie wäre heimgegangen. Hide and Seek (2016) |
Coming home, I went by Rue Rosiers, which was on the way. | | Ich bin durch die Rue des Rosiers heimgegangen. Inspector Maigret (1958) |
What? | | - Sind Sie darum nicht heimgegangen? Simon (2015) |
No, no, Jack's gone home, man. | | Nein, nein. Jack ist schon heimgegangen, Mann. The Man Who Loved Women (1983) |
I went to bed early. | | Ich bin früh heimgegangen. The Bedroom Window (1987) |
Don't you have to go home? | | Bist du nicht heimgegangen? Days of Being Wild (1990) |
I showered, brushed, dressed, came home. | | Ich habe geduscht, gekämmt, angezogen, bin heimgegangen. Look Who's Barking (1991) |
Don't worry about her. | | Sie ist heimgegangen. Strictly Ballroom (1992) |
He checked out this morning against his doctor's advice. | | Er ist heimgegangen, gegen den Willen des Arztes. Eat Drink Man Woman (1994) |
- Uh, party's over. She probably went home. | | Sie ist heimgegangen. Four Rooms (1995) |
Birckenbuehl's gone home already. | | Birckenbuehl ist schon heimgegangen. Weeds (1997) |
Your father passed away. | | Dein Vater ist heimgegangen. The Road Home (1999) |
I want you to find Buffy and tell her that I went home and not to worry about me. | | Sag Buffy, dass ich heimgegangen bin. Sie soll sich keine Sorgen machen. The Initiative (1999) |
Willow said to say that she took off. | | Willow ist heimgegangen. The Initiative (1999) |
- Everybody went home. - Oh. | | Alle sind heimgegangen. The Majestic (2001) |
I got really tired all of a sudden. | | Ich war müde und bin heimgegangen. Fuhgeddaboudit (2002) |
I was walking home and that's where I saw him. | | Ich bin heimgegangen und da hab ich ihn gesehen. Wannabe (2004) |
He finished the experiment and went home. | | Er ist nach dem Experiment heimgegangen. I'll Never Forget What's Her Name (1966) |
You can't very well write "entered into rest" or anything like that. | | Man kann ja schlecht schreiben: "ist in Frieden heimgegangen" oder so. After the Funeral (2005) |
The other night when i went home, I told him i'd joined cheer-leading. | | Als ich gestern Abend heimgegangen bin, habe ich ihm gesagt, ich würde cheerleaden. Chapter Six 'The Line' (2007) |
He hasn't gone home yet? | | Sie sind noch nicht heimgegangen? The Perfect World of Kai (2007) |
I was walking home one night, got jumped by all this smoke. | | Eines Abends bin ich heimgegangen, als plötzlich dieser Rauch in mich reinkroch. Are You There, God? It's Me, Dean Winchester (2008) |
When I went to see Glen the next evening... he had gone home for good. | | Als ich am nächsten Abend zu Glen kam, war er schon für immer heimgegangen. Thomas Kinkade's Christmas Cottage (2008) |
The one that I left you before I went back home. | | Ich habe es dir überlassen, bevor ich heimgegangen bin. Season of Good Rain (2009) |
Would you be so kind, when it is noticed I am not here, could you say I have gone home? | | Falls man mich vermisst, könnten Sie dann sagen, ich sei schon heimgegangen? Sind Sie so liebenswürdig? Episode #1.4 (2009) |
So they went home, some of them at least. | | Also sind sie heimgegangen, zumindest einige von ihnen. Phobia 2 (2009) |
I almost went home with someone from the clinic today. | | Ich wäre heute fast mit jemandem aus der Klinik heimgegangen. Love & Other Drugs (2010) |
You used to walk home together from school? | | Seid ihr immer gemeinsam von der Schule heimgegangen? A Soundless Echo (2011) |
Seems like he went home already. | | Er ist schon heimgegangen. Children Who Chase Lost Voices (2011) |
TOWNSFOLK: | | Sie hat Angst, also wird sie heimgegangen sein, würde ich sagen. Faith & Infidelity (2011) |
Today Gérard he joined his deceased sound in a better world. | | Jetzt ist er mit seinem heimgegangenen Sohn Gerard an besserem Ort vereint. On the Road (2012) |
I sometimes wonder what would have happened if I'd bought that vase and made a home for it. | | Ich frage mich manchmal, was passiert wäre, wenn ich diese Vase gekauft hätte und heimgegangen wäre. Sassenach (2014) |