McGREGOR can not casually looking for a place to sleep | | McGREGOR can not casually looking for a place to sleep Sex Is Zero (2002) |
McGregor, Viktor, you stay here. | | แมคเกรเกอร์, วิคเตอร์พวกนายอยู่ที่นี่. National Treasure (2004) |
Name of the bus driver is dirk mcgregor sr. | | ชื่อของคนขับรถ คือ เดิร์ค แมคเกรเกอร์ After School Special (2009) |
- Mcgregor? - Yeah. | | แมคเกรเกอร์หรอ /n-ใช่แล้ว After School Special (2009) |
Well, we'd really like to pay our respects, mr. Mcgregor. | | คือพวกเราอยากจะแสดงความเคารพศพน่ะครับ คุณแมคเกรเกอร์ After School Special (2009) |
- It's five, if we cut through McGregor's farm. | | ถ้าตัดผ่านฟาร์มของแมคเกรกอร์ ก็แค่ 5 The Crazies (2010) |
- Scotty McGregor. | | - สก๊อตตี้ แมคเกรเกอร์ The Crazies (2010) |
His prints came back as a Scott McGregor from Long Island City. | | ลายนิ้วมือของสก็อต แม็คเกเกอร์ อยู่ที่ลองไอร์แลนด์ Linchpin (2012) |
Problem is, McGregor seems to only exist on paper. | | แต่ไม่มีหลักฐานอะไรเกี่ยวกับหมอนี่เลย Linchpin (2012) |
But he said his name was McGregor, not Blakely. | | แต่เขาบอกว่าชื่อของเขาคือ แม็คเกรเกอร์ ไม่ใช่เบล็กลีย์ Linchpin (2012) |
But he said his name was Finley, not Blakely or McGregor. | | แต่เขาบอกว่าเขาชื่อฟินลีย์ ไม่ใช่เบล็กลีย์ หรือแม็คเกรเกอร์ Linchpin (2012) |
We're in the middle of watching Moulin Rouge, and so we're getting to the part where Ewan McGregor cries. | | เรากำลังดูหนังเรื่อง Moulin Rouge อยู่น่ะ กำลังจะถึงตอนที่ Ewan McGrego ร้องไห้เลย Girls (and Boys) on Film (2013) |