That's not missis Claus, cause I remember missis Claus. | | นั่นไม่ใช่เมียคุณ เพราะ / ฉันจำเมียคุณได้ Ladder 49 (2004) |
- Do you really want me to answer that? - That's enough, missy. | | อยากให้ตอบจริงๆหรอ พอได้แล้ว Angus, Thongs and Perfect Snogging (2008) |
Missy's outstanding, Matthew made varsity. How's the road? | | มิซซี่เยี่ยมมาก ส่วนแมทธิวก็เข้ามหา'ลัยแล้ว แล้วการเดินทางเป็นไงบ้าง Up in the Air (2009) |
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? YOU CAN LOOK ALL YOU WANT. MISSY DEWALD ISN'T HERE. | | คุณหาให้ทั่วได้เลย มิสซี่ เดวาลด์ไม่ได้อยู่ที่นี่ Soul Mates (2009) |
MRS. HARRIS, YOU CAN SAVE MISSY DEWALD'S LIFE, | | นอกจากเรื่องในครอบครัวของคุณ Soul Mates (2009) |
Detective: THAT'S HER. THAT'S MISSY. | | ผมมองตาพ่อเธอ แล้วบอกว่าผมจะหาเธอแบบยังมีชีวิต Soul Mates (2009) |
THE MINUTE HE SAYS ANYTHING, HE'S GUILTY. WHAT WAS IT YOU SAID ABOUT MISSY, HMM? | | ทุกนาทีที่ผ่านไป จำไว้ว่าเค้าอยู่กับเธอ Soul Mates (2009) |
We can do this hard or we can do it easy. Let's go, missy. Come on. | | เราจะทำเรื่องนี้ให้มันยากหรือจะให้มันง่ายๆหา ไปได้แล้ว คุณผู้หญิง มานี่ Hotel for Dogs (2009) |
That's Missy. | | นั้นคือมิสซี่ Bad Blood (2010) |
That's Mister and Missis Owen. And those are their two kids. | | นั้นมิสเตอร์กับมิสสิสโอเว่น แล้วลูกเขาสองคน The Switch (2010) |
And that's how we do that. I got my eye on you, Missy. You okay, kiddo? | | และนั่นคือที่เราทำกัน ฉันจับตาดูเธออยู่นะ นังหนู เธอโอเคมั้ย สาวน้อย? Geography of Global Conflict (2011) |
So you were saying you were Missy's teacher? | | คุณบอกว่าคุณเป็นครูของมิสซี่ใช่ไหมคะ Dark Cousin (2012) |