- I'll do an all-nighter. | | - ฉันจะทำทั้งคืนเลย Il Mare (2000) |
Another all-nighter? | | คนกลางคืนอีกคนหรอนี่? Crying Out Love in the Center of the World (2004) |
If she's hot enough to have a one-nighter with a pro football player, | | ถ้าหล่อนเซ็กซี่พอจะนอนกับโปรฟุตบอล The Longest Yard (2005) |
I kinda pulled an all nighter. | | ผมติดงานทั้งคืน Waiting to Exhale (2007) |
We need to pull an all-nighter tonight. | | เราต้องอยู่ทั้งคืนเลยล่ะ Absolute Boyfriend (2008) |
An all-nighter, and she would be honored. | | และเธอก็รู้สึกเป็นเกียรติอย่างแน่นอน O Brother, Where Bart Thou? (2008) |
I'm sorry. i-i am gonna have to pull an all-nighter as it is. | | ฉันขอโทษ ฉัน ฉันกำลังจะไปทำธุระส่วนตัวหน่ะ Pret-a-Poor-J (2008) |
When one part of your life does a Titanic, you make a life raft out of whatever's left, which makes your job more significant, which is why you did the surgery, why you pulled an all-nighter, | | เมื่อส่วนหนึ่งของชีวิตคุณ เป็นเหมือนหนังไททานิก คุณทำแพชูชีพหายไป ซึ่งทำให้อาชีพคุณ มีความหมายมากขึ้น The Itch (2008) |
I know he's planning on pulling an all-nighter, | | ผมรู้ว่าเขามีการวางแผนออกปล่ิอยยาทั้งคืน Better Call Saul (2009) |
- hey. pulling an all-nighter? | | -เฮ สนุกกันนะนะคืนนี้? Dirty Harry (2009) |
Dad's pulling an all-nighter with repairs on the water pipes. | | คุณพ่ออยู่ซ่อมท่อประปาทั้งคืนเลยค่ะ Summer Wars (2009) |
He's pulled two all-nighters in a row, working on this eulogy for the--the memorial service. | | เขาึดึงดันให้มีคนเฝ้าเวร กลางคืนไว้อย่างน้อยสองคน ทำงานเพื่อเขียนคำยกย่องชมเชย ประดับเกียรติยศความทรงจำ 137 Sekunden (2009) |