And you had rambled on for 18 pages. | | และเธอก็ตะบี้ตะบันเขียนมาตั้ง 18 หน้า The One with the Jellyfish (1997) |
You know Hannah, she was just rambling like | | รู้มั้ย เธอชอบพูดประมาณว่า Ken Park (2002) |
I'm rambling now, sorry. | | ผมแค่ลองถามดู Love Actually (2003) |
Kevin, you're rambling. | | เควิน, คุณกำลังเดินเตร่ The Birdcage (1996) |
I kept on rambling like a blabbermouth | | ไม่รู้ผมทำไปได้ไง ผมจ้อไม่หยุดปากเลย Be with You (2004) |
Ramblings of an aging fart. Senility setting in early, alas. | | ก็แค่คนแก่เพ้อเจ้อ กลัวว่าจะได้เกษียณก่อนกำหนด The Constant Gardener (2005) |
- The ramblings of a dying old man. | | - ชายแก่ที่หาเรื่องเดือดร้อนใส่ตัว The Fog (2005) |
you know, when you start rambling about spaceships and aliens, people kind of look at you funny. | | คุณก็รู้, เมื่อคุณเริ่ม พูดพร่ำเรื่องยานอวกาศหรือมนุษย์ต่างดาว คนจะมองคุณเป็นตัวตลก Hidden (2005) |
I asked you to come over because I wanted to hear you ramble. | | ฉันขอให้นายมาเพราะว่าอยากได้ยินนายพูดเรื่อยเปื่อยให้ฟัง The 1st Shop of Coffee Prince (2007) |
Okay, I'm sorry to ramble. If I don't hear from you, | | โอเค ผมขอโทษที่พูดมากไป แต่ถ้าผมไม่ได้ยินจากคุณ The Nanny Diaries (2007) |
You get really, really nervous, and then you ramble on for a couple seconds, and then... | | คุณก็จะทำท่าประสาทๆ แล้วก็พูดวนไปเวียนมา อีกสองสามวินาที จากนั้น Chuck Versus the Gravitron (2008) |
Lord, I was born a rambling man. | | เจ้านายของฉันเกิดเป็นคนจ้ำจี้จ้ำไช Selfless (2008) |