Al, you won! Because of you! The only reason anyone thinks I'm worth anything is because of you. | | เพราะนายต่างหาก เหตุผลเดียว ที่ทุกคนคิดว่าฉันมีค่า เพราะนาย Aladdin (1992) |
The reason I agreed to the evaluation was because I thought it would be fun. | | เหตุผลที่ฉันยอมรับในการพิจารณาคดี เป็นเพราะ ฉันคิดว่ามันคงสนุก Basic Instinct (1992) |
I know she'll be reasonable now. - Come on. | | ตอนนี้พูดกันรู้เรื่องแล้วล่ะ The Bodyguard (1992) |
-Use the phone. -l've got important reasons. | | พี่คร๊าบ Hero (1992) |
For that reason, we at Channel 4 will offer this unknown hero a reward of $1 million. | | ขอบคุณนะครับ Hero (1992) |
Be reasonable. | | มีเหตุผลหน่อย The Lawnmower Man (1992) |
For security reasons. | | นานเท่าไหร่แล้ว The Lawnmower Man (1992) |
Struggle for reason. | | ดิ้นรนเพื่อเหตุผล The Lawnmower Man (1992) |
For some reason, I've been given a second chance... so I'm taking my work underground. | | ด้วยเหตุผลบางอย่าง ผมได้รับโอกาสที่สอง ครั้งนี้เป็นการทำงานอย่างลับๆ The Lawnmower Man (1992) |
- Hey, listen, man, the only reason why I come here... is to get off of this stinkin' island. | | - ฟังนะ เพื่อน เหตุผลเดียวที่ฉันมาที่นี่... คือการได้ออกไปจาก เกาะห่วยแตกนี้ Cool Runnings (1993) |
Therefore, it stands to reason, does it not, sisters dear, that we must find the book, brew the potion... and suck the lives out of the children of Salem before sunrise. | | เพราะฉะนั้น, ฉันจะไม่อยู่เฉยแน่, น้องๆที่รัก พวกเราต้องไปหาหนังสือ, ทำยา... . Hocus Pocus (1993) |
You've no reason to be scared. | | คุณได้ไม่มีเหตุผลที่จะกลัว In the Name of the Father (1993) |