AFTER ESCAPING FROM RIKERS THREE WEEKS AGO. | | หลังจากที่หนีมาจากไรเกอร์ 3 อาทิตย์ที่แล้ว Family/Affair (2007) |
Rick Riker. | | ริค ไรเกอร์ เหรอ.. Superhero Movie (2008) |
You're not Blaine and Julia Riker's son, are you? | | เธอคงไม่ใช่ลูกของ เบรน และ จูเลีย ไรเกอร์ หรอกนะ? Superhero Movie (2008) |
Five generations of Rikers have worked hard to make this city great. | | ทำงานอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย เพื่อทำให้เมืองนี้ดีขึ้น Superhero Movie (2008) |
I've reviewed your request for a loan, Mr. Riker, but with no job, no credit history, | | เราได้พิจารณาคำขอกู้เงินของคุณแล้วนะครับ คุณไรเกอร์ แต่เมื่อคุณไม่มีง่นทำ ไม่มีประวัติสินเชื่อ Superhero Movie (2008) |
Frankly, Mr. Riker, you're the worst applicant we've ever had. | | คุณไรเกอร์.. คุณเป็นลูกค้าสภาพแย่ เท่าที่เราเคยเห็น Superhero Movie (2008) |
- Rick Riker? - Yes? | | ริค ไรเกอร์ ครับ? Superhero Movie (2008) |
Ah, yes, Lance told me Rick Riker was your neighbor. | | อา ใช่ แลน บอกผมว่า ริก ริกเกอร์ เป็นเพื่อนบ้าน Superhero Movie (2008) |
Mr. Riker. | | คุณ ริกเกอร์ Superhero Movie (2008) |
You're my hero, Rick Riker, and I love you. | | คุณเป็น ฮีโร่ของฉัน ริก ริกเกอร์ ฉันรักคุณ Superhero Movie (2008) |
Who am I? I'm Rick Riker. | | ผมคือใคร ผมคือ ริกค์ ริกเกอร์ Superhero Movie (2008) |
The neighbors told us you just got out of Rikers. | | เพื่อนบ้านที่บอกคุณ ทำให้เราต้องมาจาก Rikers ... The Echo (2008) |