Oh, you're such a stickler for details, Sammy. | | โอ้ แกแม่งโคตรจุกจิกเลยวะ แซมมี่ Everybody Loves a Clown (2006) |
Got a stickler on the I-605 San Gabriel River Freeway. | | มีผู้ขัดขืนที่สายไอ 605 ซาน กาเบรียล ริเวอร์ ลงใต้ Pilot (2007) |
Whatever. stickler. | | อะไรก็เถอะ นายตัวป่วน Brothers of Nablus (2008) |
JUST LIKE THE PRIOR MURDERS. THIS GUY'S A STICKLER FOR THE DETAILS. | | เหยื่อกลุ่มก่อนหน้านี้ จะมีจำนวน และการวางตำแหน่งต่างกันทุกครั้ง The Angel Maker (2008) |
I thought he'd be easy. But he's a stickler. | | หลงคิดว่า เขาเรื่อยๆเฉื่อยๆ ทีไ่หนได้ เขี้ยวชะมัดเลย Nodame Cantabile: The Movie I (2009) |
And Max is kind of a stickler about the Plumber rulebook. | | ปู่แมกซ์ก็ยึกติดกับกฎระเบียบมากเกินไป Ben 10: Alien Swarm (2009) |
I am a stickler for details. | | ผมคงยุ่งยากมาในรายละเอียด Dex Takes a Holiday (2009) |
You know, Marcel, I am a stickler for tradition, but this one, I just don't understand. | | รู้มั้ย มาเซล ฉันเป็นพวกหัวโบราณนะ แต่คราวนี้ ฉันแค่ไม่เข้าใจ Alpha and Omega (2010) |
I remember when you and my old man chased that buck out from the hollows on Stickler Farm before bagging it. | | ฉัน จำได้ว่าเมื่อ คุณ และ คน เก่า ของฉัน ไล่ ที่ เจ้าชู้ ออกมาจาก โพรงใน เคร่ง ฟาร์ม ก่อนที่จะ ห่อ มัน I Spit on Your Grave (2010) |
What is it with you women once you get a ring on? All right, if you're a stickler for tradition, we could always take it up to our bedroom. | | เคยชินเอาไว้ เพราะมันจะต้องเป็นห้องนอนของเราไปอีกนานแสนนาน If... (2010) |
One's a straight-laced stickler, | | คนนึงจะเล่นตรงตามตำราเหมือนไม้บรรทัด The Science of Illusion (2010) |
Gobber, I hate to be a stickler for details, but Boneknappers are not silent. | | ก็อบเบอร์ ความจริงข้าก็ไม่ชอบจริงจัง - กับรายละเอียดเล็กๆน้อยๆนะ แต่ ข้ามั่นใจว่า มันมีเสียงคำรามแบบนั้นแน่ๆ Legend of the Boneknapper Dragon (2010) |