Well... it's in the subtext. | | เขาสั่งให้เทียบท่าที่ย่างกุ้ง ขออีกอาทิตย์ หนังผมยังถ่ายไม่เสร็จ King Kong (2005) |
Don't tell me after 18 years, you can't read waldorf subtext. I shouldn't have to. | | อย่าบอกนะว่า 18 ปีมาเนี่ย เธอไม่รู้จักแบลล์ วอลดอร์ฟ จำเป็นด้วยหรอ The Grandfather: Part II (2009) |
There's the homo-erotic subtext of "supernatural." | | เรามีเรื่อง ความสัมพันธ์ลึกซึ้ง ของ "ซูเปอร์เนเทอรัล" The Real Ghostbusters (2009) |
It reeks of awkward subtext. | | มันเป็นคำพูดที่แสน จะกระอักกระอ่วนใจ จะแย่อยู่แล้ว History Repeating (2009) |
Yes, well, perhaps you have not quite grasped the subtext of our earlier exchange, but there's a new fucking authority in town. | | ใช่ บางทีนายอาจจะไม่ ค่อยเข้าใจเกี่ยวกับกฏสินะ แลกกับก่อนหน้านี้ แต่ได้มีผู้มีอำนาจ คนใหม่ในเมืองแล้ว Hitting the Ground (2010) |
All these moments so ripe with subtext. | | มันเต็มไปด้วยคำมากมาย Chapter Fifteen 'Pass/Fail' (2010) |
Culturally, Madonna's legacy transcends her music... because by and large, the subtext ofher songs are about... being strong, independent and-and confident no matter what your sex. | | ศิลปะของมาดอนน่า ไม่ใช่แค่ดนตรี แต่เป็นสิ่งที่เธอ ต้องการสื่อ จงเข้มแข็ง อิสระ และเชื่อมั่น The Power of Madonna (2010) |
So much subtext, so much intrigue. | | ฟังไม่ได้ศัพท์ แต่ก็น่าสนใจดี Communication Studies (2010) |
No subtext, no codes. | | ไม่อ้อมค้อม Jess & Julia (2012) |
I taught you subtext, young lady. | | พ่อสอนให้ลูกพูดเป็นนัยๆเองนะ An Embarrassment of Bitches (2012) |
It was subtext. | | บอกเป็นนัยๆค่ะ An Embarrassment of Bitches (2012) |
Have you thought about your subtext, your hopes, your wishes, your family history, anything? | | เคยคิดเรื่องปลีกย่อยบ้างไหม, ความหวัง ความฝัน หรือความเป็นมาของครอบครัว, อะไรก็ได้? Bears Undercover (2012) |