46 ผลลัพธ์ สำหรับ -unterhaltend-
หรือค้นหา: -unterhaltend-, *unterhaltend*, unterhalten
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *unterhaltend*

DING DE-EN Dictionary
unterhaltendsubsistent [Add to Longdo]
unterhaltendsubsisting [Add to Longdo]
amüsant; vergnüglich; unterhaltend; kurzweilig { adj }amusing; entertaining [Add to Longdo]
plaudern; sich unterhalten | plaudernd; sich unterhaltend | plaudertto have a chat; to chat | having a chat; chatting | has a chat; chats [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Yes, he's over there talking to that lustful little countess. - Ja, er ist da drüben sich unterhaltend mit dieser lüsternen kleinen Gräfin. Blood for Blood (2014)
Your file's not only detailed, it's, uh, extremely entertaining. Ihre Akte ist nicht nur ausführlich, sondern auch extrem unterhaltend. Furious 7 (2015)
? For information and entertainment ? ? â™" So kurzweilig und so unterhaltend â™" The Separation Agitation (2017)
People will know who's responsible and they'll get the truth in the Inquirer, quickly, simply and entertainingly. Sie sollen wissen, wer verantwortlich ist. Der Inquirer bringt die Wahrheit. Schnell, einfach, unterhaltend. Citizen Kane (1941)
His music, to me, was entertaining, as was his stage act, for that matter. Seine Musik war für mich so unterhaltend wie sein Auftritt. Jimi Hendrix (1973)
Mr. Twain is both beguiling and fiendish. Monsieur Twain ist sowohl unterhaltend als auch teuflisch. Murder by Death (1976)
Maybe that would be more entertaining. Vielleicht wäre das ja unterhaltender. Prime Time (1987)
Don't mind if I do. -Well, Simpsie, up for another wave? Aber wir haben gemerkt, dass die kleinen Details... die Serie so unterhaltend machen. Dancin' Homer (1990)
Some people say the news is not entertainment. Viele halten Nachrichten nicht für unterhaltend. He Said, She Said (1991)
What you find so entertaining is my life. Ich wurde gefeuert! Was du so unterhaltend findest, ist mein Leben. Last Action Hero (1993)
Potentially good graphics, reasonably entertaining premise... the dog's well-conceived and the environments are engaging. - Was sagst du? - Gute Grafik, auch unterhaltend... Hund und Umgebung sind sehr interessant. 101 Dalmatians (1996)
- It's self-sustaining. Es ist selbstunterhaltend. Chain Reaction (1996)
It is specially designed to transmit biogenic energy on a chromoelectric wavelength and send uplifting... and entertaining messages to the nuclei of every cell in your body. Sie ist speziell darauf ausgerichtet, biogene Energie auf einer chromo-elektrischen Wellenlänge zu übertragen und aufbauende und unterhaltende Nachrichten an alle Zellkerne im Körper weiterzuleiten. In the Cards (1997)
What a fun date you must have been back in your bad vamp days. Als böser Vampir muss du ja echt unterhaltend gewesen sein. I Fall to Pieces (1999)
- As a singer, I find him entertaining. - Als Sänger find ich ihn unterhaltend. Badda-Bing, Badda-Bang (1999)
That was both entertaining and educational. Das war unterhaltend und lehrreich. Ludachristmas (2007)
I know you love them, But sometimes you find them so cool and entertaining,  ich weiß du liebst sie, aber manchmal findest du sie so cool und unterhaltend, You're Gonna Love Tomorrow (2008)
It's colorful, Very entertaining, A bit challenging Es ist farbenfroh, sehr unterhaltend, etwas herausfordernd und garantiert um das Lehren spaßig zu machen. Careful the Things You Say (2009)
I am ordered by Miss Woodhouse that she waives her right of knowing what you might all be thinking of and only requires something very entertaining from each of you. Miss Woodhouse verzichtet darauf zu wissen, was Sie gerade denken und fordert stattdessen alle dazu auf, etwas Unterhaltendes vorzutragen. Episode #1.4 (2009)
Wow. This is getting entertainingly uncomfortable. Das wird unterhaltend unangenehm. Chuck Versus the Angel de la Muerte (2010)
Always entertaining and fascinating. Immer unterhaltend und faszinierend. Beat the Devil (2010)
- But entertaining. - Aber Unterhaltend. Communication Studies (2010)
No, but listening to your conversations with the Royal Woods residents was so much more entertaining than listening to Adam Gator's phone calls. Aber deinen Gesprächen mit den Royal Woods-Anwohnern und dir zu lauschen, war so viel mehr unterhaltend, als das Abhören von Adam Gators Telefongesprächen. Dead Air (2010)
"To Hermione Jean Granger I leave my copy of The Tales of Beedle the Bard in the hope that she find it entertaining and instructive." "Hermine Jean Granger hinterlasse ich mein Exemplar der Märchen von Beedle, dem Barden. In der Hoffnung, sie möge sie unterhaltend und lehrreich finden. " Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
He's the only one who looks like he's being entertaining. Er ist der einzige, der unterhaltend aussieht. Saved (2011)
And sad. Your wife died in childbirth. Das ist Stoff für ein gutes Drama, aber nicht so unterhaltend im Leben. The Bonds of Matrimony (2011)
needs a combination of skills that I find useful/entertaining for the remaining 57 minutes of the hour I pay for. Sorry, Callfrau, eine Mischung aus Fähigkeiten, die ich nützlich/unterhaltend finde... für die verbleibenden 57 Minuten der Stunde, für die ich bezahle. We Need the Eggs (2012)
That's fun. Mmm. Das ist unterhaltend. Episode Four (2012)
This is going to be fun. Das wird unterhaltend sein. Episode Four (2012)
So, today was fun. So war es unterhaltend heute. Episode Four (2012)
It'd be funny. - Es wäre unterhaltend. Episode Four (2012)
That's not funny, that's just weird. Das ist nicht unterhaltend, das ist nur seltsam. "Ist das beige? Episode Four (2012)
Always a fun topic. Das ist immer ein unterhaltendes Thema. Episode Six (2012)
I think it could be fun. Ich glaube, dass könnte unterhaltend sein. Episode Six (2012)
What a novel thought. Was ein unterhaltender Gedanke. The Cricket Game (2013)
It was very entertaining... despite the glaring story problem. Er war sehr unterhaltend... bis auf den... offensichtlichen Fehler in der Story. The Raiders Minimization (2013)
I do entertainment interviews. Ich mache unterhaltende Interviews. The Interview (2014)
I promise to be brief, if not a little entertaining. Ich verspreche, mich kurz zu fassen, wenn nicht sogar ein wenig unterhaltend. The Calm (2014)

DING DE-EN Dictionary
amüsant; vergnüglich; unterhaltend; kurzweilig { adj }amusing; entertaining [Add to Longdo]
plaudern; sich unterhalten | plaudernd; sich unterhaltend | plaudertto have a chat; to chat | having a chat; chatting | has a chat; chats [Add to Longdo]
unterhaltendsubsistent [Add to Longdo]
unterhaltendsubsisting [Add to Longdo]

Time: 0.0333 seconds, cache age: 4.265 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/